"des menschlichen genoms" - Translation from German to Arabic

    • الجينوم البشري
        
    Die Entschlüsselung des menschlichen Genoms hat die Frage der Genpatentierung in die Diskussion gebracht. UN وأدى فك رموز الجينوم البشري إلى جعل مسألة إصدار براءات اختراع في أبحاث الجينات تحتل الصدارة في قضايا الساعة.
    Die Kosten der Sequenzierung des menschlichen Genoms sinken derzeit rapide. TED تكلفة تسلسل الجينوم البشري تنخفض بشكل متسارع
    Das ist das Vierfache des menschlichen Genoms. TED وهذا يشكل أربعة أضعاف حجم الجينوم البشري.
    Patentinhabern -- oft privaten Firmen -- zu erlauben, Teile des menschlichen Genoms wegzuschließen, schadete Patienten. TED مما يسمح لحاملي براءة الإختراع وهم في العادة شركات خاصة أن يغلقوا مجال الجينوم البشري مما يضر بالمرضى
    Ich habe dich als wundervolle Basislinie erschaffen, um die Rätsel des menschlichen Genoms zu entschlüsseln. Open Subtitles لقد صنعتك كأساس جميل لكشف غموض الجينوم البشري
    Und um diese Erkrankungen zu verstehen, müssen wir die Studien des menschlichen Genoms alleine hinter uns lassen und uns einem ganzheitlicheren Zugang zur Gesundheit der Menschen in der Vergangenheit zuwenden. TED ،ولكي نفهم هذه الأمراض إننا بحاجة إلى تجاوز دراسات الجينوم البشري وحدها و التوجه نحو مقاربة أكثر شمولية .للحالة الصحية للإنسان في الماضي
    Im letzten Jahrzehnt wurden eine Vielzahl an Genomen dazugefügt: die meisten menschlichen Pathogene, ein paar Pflanzen, einige Insekten und Säugetiere, einschliesslich des menschlichen Genoms. TED إذاً ففي العقد الأخير، تم إضافة عدد كبير من الجينوم: معظم مسببات الأمراض البشرية، العديد من النباتات، حشرات وثديات عديدة ، وتشمل الجينوم البشري.
    Von der Sequenzierung des menschlichen Genoms wissen wir, dass es As, Cs, Gs und Ts sind, aus denen unser genetischer Code besteht. Aber dieser Code an sich, also unsere DNA, sieht aus wie die Einsen und Nullen des Computercodes, nur fehlt uns der Computer zum Lesen. TED نحن نعرف من تسلسل الجينوم البشري أنه يظهر لنا كل مجموعات آي وسي وجي وتي التي تُكون رمزنا الجيني، ولكن ذلك الرمز لوحده، أو الحمض النووي الخاص بنا، هو كالنظر إلى واحدات وأصفار لرمز الكمبيوتر بدون وجود كمبيوتر يستطيع قراءتها.
    Die meisten Menschen sind schockiert, wenn sie erfahren, dass inzwischen ein Fünftel des menschlichen Genoms patentiert wurde, zumeist von Privatunternehmen. Doch warum die Überraschung? News-Commentary إن أغلب الناس يصدمون حين يعلمون أن خُـمس الجينوم البشري خاضع لبراءات اكتشاف، أغلبها من قِـبَل شركات خاصة. ولكن ما السبب وراء كل هذه الدهشة؟ ألم تكن أجساد النساء خاضعة لأشكال متنوعة من الملكية طيلة العديد من القرون وفي العديد من المجتمعات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more