"des mordes" - Translation from German to Arabic

    • الجريمة
        
    • القتل
        
    • بجريمة قتل
        
    • الجريمه
        
    • مقتلها
        
    • في جريمة قتل
        
    • مقتله
        
    • لجريمة قتل
        
    • عاصمة القتلَ في
        
    • بالقتل
        
    • القتلِ
        
    Wir benötigen jemanden, der bezeugt, dass er mit ihnen zusammen war am Abend des Mordes. Open Subtitles نحتاج لشخصآ ما أن يعتلى المنصة ويقول انه كان مع جون وتومى ليلة الجريمة
    Wenn diese Handschuhe Teil des Mordes waren, hätten sie ausgestellt werden müssen. Open Subtitles لو كانت تلك القفازات جزء من الجريمة لكانت ستضعهم في العرض
    Derek sagte, dass die Sandersons in der Nacht des Mordes einen Streit hatten. Open Subtitles مرحبا يارفاق دريك طلب مني التحقق من حجة ساندرسن ليلة ارتكاب الجريمة
    des Mordes überführt." Open Subtitles صبي في الحادية عشرة يُدان بتهمة القتل من الدرجة الثانية
    Im Namen der mexikanischen Republik und des Präsidenten Porfirio Diaz wird der Professor Xantos des Mordes, des Raubes, der Rebellion und des Hochverrats für schuldig befunden. Open Subtitles يظْهر مذنباً بجريمة القتل, سرقة, التمرّد, وفوق الكلّ ما عدا ذلك الخيانة الإعدام سيكون منفّذاً فوراً الإيراد, قائد
    "Wenn ein freier Mann... einen anderen ohne Beweise des Mordes beschuldigt, dann soll der Ankläger getötet werden." Open Subtitles اذا رجل حر إتهم آخر بجريمة قتل وأخفق ببرهان الدليل هذا الرجل يجب أن يموت
    Zum Zeitpunkt des Mordes war Ratchett zu betäubt... um um Hilfe zu rufen oder sich hiermit zu verteidigen. Open Subtitles على الأقل فإننا عرفنا وقت الجريمه كان راتشيت مخدرا بشكل جعله لا يستطيع الصراخ أو الدفاع عن نفسه بذلك
    Zum zeitpunkt des Mordes sah man einen pfarrer aus villettes haus kommen. Open Subtitles قسيس تم رؤيته يغادر منزل فاليت فى وقت ارتكاب الجريمة
    Alle hatten ein alibi für den zeitpunkt des Mordes, außer einem. Open Subtitles كل واحد منهم تم تحديد مكانه وقت حدوث الجريمة .كلهم ما عدا واحد
    Sie sprachen am abend des Mordes mit dem beschuldigten? Open Subtitles فى ليلة حدوث الجريمة انت تحدثت مع المتهم ؟ نعم يا سيدى
    Er hat von dem Ablauf des Mordes eine kluge Theorie entwickelt. Open Subtitles و قد وضع أمامكم نظرية ماهرة لكيفية ارتكاب الجريمة
    Aber es war leider eine Woche vor dem Abend des Mordes. Open Subtitles و للأسف ، لم يشاهد مرتديا هكذا فى ليلة الجريمة و لكن قبلها بأسبوع
    "Ich kann dem Gericht sagen: 'Er war zur Zeit des Mordes nicht hier.'" Open Subtitles لنفترض أننى شهدت عليه أنه لم يكن معى وقت حدوث الجريمة
    Ich wollte Ihnen sagen: Sie sind noch nicht des Mordes angeklagt worden. Open Subtitles أريدك أن تعلمي بأنكما لستما متهمتين بجريمة القتل حتى الآن.
    des Mordes befinden die Geschworenen die Angeklagten für... nicht schuldig. Open Subtitles بتهمة القتل الأعضاء يرون المتهمين بريئين
    Ich werde Zeugen aufrufen, die bestätigen, dass die beiden am Abend des Mordes dort waren. Open Subtitles أنا سأَجلب الشهود إلى المنصة الذى سيؤكدوا بأنهم كانوا هناك فى ليلة القتل
    Ich werde des Mordes angeklagt. Was meinen Sie, wie's mir geht? Open Subtitles أنا متهم بجريمة قتل لم أرتكبها كيف تعتقد , هي أحوالي
    Es geht um die Telefonanrufe in der Nacht des Mordes. Open Subtitles الأمر عن الاتصال الهاتفى ليلة حدوث الجريمه
    Wir reden über den Grund, warum Sie über Ihren Aufenthaltsort an dem Tag des Mordes gelogen haben. Open Subtitles نحن نتحدّث عن سبب كذبكِ حول المكان الذي كنتِ فيه يوم مقتلها.
    Man verdächtigt Sie des Mordes an lhrer Exfrau und deren Mann. Open Subtitles كنت رسميا احد المشتبه بهم في جريمة قتل بك من زوجته السابقة وزوجها.
    In der Nacht des Mordes hatte er Kontakt mit einem blonden Mann der Steroide nahm. Open Subtitles لقد إتّصل مع رجل أشقر الشعر يعمل بالمنشطات ليلة مقتله
    Ach kommen Sie, ein paar Radiergummikrümel reichen nicht aus, um jemanden des Mordes zu überführen. Open Subtitles بربّكما، قطع من ممحاة ليست كافية لإثبات إرتكاب شخص لجريمة قتل.
    Opa, ist Santa Carla wirklich die Weltzentrale des Mordes? Open Subtitles جدّي هل هذا صحيح ان سانتا كارلا عاصمة القتلَ في العالمِ؟
    Aus verschiedenen Gründen wurde sie später des Mordes angeklagt. TED لأسباب متنوعة، تم إتهامها لاحقاً بالقتل.
    des Mordes für schuldig befunden, kommt dieses Gericht zu dem Schluss, Sie zum Tod durch Injektion zu verurteilen. Open Subtitles جدناها مذنبة لجريمةِ القتلِ. حكمُت المحكمةِ عليها ان تحقن حتى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more