"des punktes „ die situation in burundi“" - Translation from German to Arabic

    • في البند المعنون ” الحالة في بوروندي
        
    Sitzung des Sicherheitsrats am 30. August 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5252 المعقودة في 30 آب/أغسطس 2005، في إطار نظر مجلس الأمن في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4383. Sitzung des Sicherheitsrats am 26. September 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN فــي الجلســـة 4383 لمجلس الأمــن التي عُقـــدت فــي 26 أيلول/سبتمبر 2001، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 8. November 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4408 التي عقدت في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن نظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 2. März 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4285، المعقودة في 2 آذار/مارس 2001، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5394. Sitzung des Sicherheitsrats am 23. März 2006 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5394 المعقودة في 23 آذار/مارس 2006، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    Auf der 4675. Sitzung des Sicherheitsrats am 18. Dezember 2002 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4675 التي عقدها مجلس الأمن في 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 2. Mai 2003 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4749 المعقودة في 2 أيار/مايو 2003، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلــس:
    Auf der 5184. Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Mai 2005 gab die Präsidentin des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5184 المعقودة في 23 أيار/مايو 2005، في سياق نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5141. Sitzung des Sicherheitsrats am 14. März 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5141 لمجلس الأمن، المعقودة في 14 آذار/مارس 2005، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5268. Sitzung des Sicherheitsrats am 22. September 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5268 المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2005 للنظر في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5686. Sitzung des Sicherheitsrats am 30. Mai 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Burundi“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5686 لمجلس الأمن، المعقودة في 30 أيار/مايو 2007، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5021. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. August 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5021 لمجلس الأمن المعقودة يوم 15 آب/أغسطس 2004، بصدد نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4341. Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Juni 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4341 المعقودة في 29 حزيران/يونيه 2001، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5876. Sitzung des Sicherheitsrats am 24. April 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Burundi“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5876 التي عقدها مجلس الأمن في 24 نيسان/أبريل 2008 في سياق نظره في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4471. Sitzung des Sicherheitsrats am 7. Februar 2002 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4471 لمجلس الأمن المعقودة في 7 شباط/فبراير 2002، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4891. Sitzung des Sicherheitsrats am 22. Dezember 2003 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4891 لمجلس الأمن المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي” أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي باسم المجلس:
    Im Anschluss an Konsultationen des Plenums des Rates auf der 4201. Sitzung des Sicherheitsrats am 29. September 2000 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" bekannt, dass die folgende Erklärung im Namen des Rates als Erklärung des Präsidenten veröffentlicht werden würde: UN في أعقاب المشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته، في الجلسة 4201 للمجلس، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2000، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في بوروندي”، أعلن رئيس مجلس الأمن أن البيان التالي سيصدر باسم المجلس بوصفه بيانا رئاسيا:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more