"des weltfriedens und der internationalen sicherheit durch" - Translation from German to Arabic

    • السلام والأمن الدوليين بسبب
        
    • السلام والأمن الدوليان نتيجة
        
    • السلام والأمن بسبب
        
    • السلم والأمن الدوليين الناجمة عن
        
    • السلام والأمن الدوليين من
        
    Auf der 5662. Sitzung des Sicherheitsrats am 13. April 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5662، المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2007، بصدد نظر المجلس في بند جدول الأعمال المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 9. Dezember 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 6043 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2008، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الإرهاب“:
    Auf der 5477. Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Juni 2006 gab die Präsidentin des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5477، المعقودة في 29 حزيران/يونيه 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“:
    sowie unter Hinweis auf alle Resolutionen der Generalversammlung über Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus und alle Resolutionen des Sicherheitsrats über Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، وإلى قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأخطار التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية،
    sowie unter Hinweis auf alle Resolutionen der Generalversammlung über Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus und alle Resolutionen des Sicherheitsrats über Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، وإلى قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأخطار التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية،
    Auf der 4845. Sitzung des Sicherheitsrats am 16. Oktober 2003 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4845، التي عقدت في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الأخطار التي تهدد السلام والأمن بسبب الأعمال الإرهابية”، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5298. Sitzung des Sicherheitsrats am 31. Oktober 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5298 التي عقدها مجلس الأمن، في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين الناجمة عن الأعمال الإرهابية“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4811. Sitzung des Sicherheitsrats am 20. August 2003 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4811، التي عُقدت في 20 آب/أغسطس 2003، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون “الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية” أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5659. Sitzung des Sicherheitsrats am 12. April 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5659، المعقودة في 12 نيسان/أبريل 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“:
    Auf der 5738. Sitzung des Sicherheitsrats am 7. September 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5738 المعقودة في 7 أيلول/سبتمبر 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“:
    Auf der 5714. Sitzung des Sicherheitsrats am 9. Juli 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5714 لمجلس الأمن، المعقودة في 9 تموز/يوليه 2007، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Auf der 5816. Sitzung des Sicherheitsrats am 27. Dezember 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5816 التي عقدها مجلس الأمن في 27 كانون الأول/ديسمبر 2007 في ما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الإرهاب“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5962. Sitzung des Sicherheitsrats am 19. August 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5962 المعقودة في 19 آب/أغسطس 2008، بخصوص نظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5484. Sitzung des Sicherheitsrats am 12. Juli 2006 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن رقم 5484، المعقودة في 12 تموز/يوليه 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية“:
    sowie unter Hinweis auf alle Resolutionen der Generalversammlung über Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus und alle Resolutionen des Sicherheitsrats über Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، وإلى قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأخطار التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية،
    Sitzung des Sicherheitsrats am 15. April 2002 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4513 المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2002، فيما يتصل بنظر مجلس الأمن في البند المعنون “التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5798. Sitzung des Sicherheitsrats am 11. Dezember 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5798 التي عقدها مجلس الأمن في 11 كانون الأول/ديسمبر 2007 بصدد نظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 19. Oktober 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5059 لمجلس الأمن، المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بمناسبة نظر المجلس في البند المعنون ”التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي، باسم المجلس:
    unter Bekräftigung seiner Resolutionen 1267 (1999) vom 15. Oktober 1999 und 1373 (2001) vom 28. September 2001 sowie seiner anderen Resolutionen betreffend Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch Terrorismus, UN إذ يعيد تأكيد قراريه 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، و 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، وقراراته الأخرى بشأن التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للإرهاب،
    Auf der 5424. Sitzung des Sicherheitsrats am 25. April 2006 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5424، المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن بسبب الأعمال الإرهابية“:
    Auf der 5303. Sitzung des Sicherheitsrats am 10. November 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5303 التي عقدها مجلس الأمن، في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين الناجمة عن الأعمال الإرهابية“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5240. Sitzung des Sicherheitsrats am 27. Juli 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5240، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، في إطار نظر المجلس في البند المعنون ”الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more