| - Deswegen bin ich hier. - Vorhin warst du nicht hier, oder? | Open Subtitles | لهذا أنا هنا لم تكن هنا من قبل ، أليس كذلك ؟ |
| Ja, Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | أوه، حسناً، ثم نعم، أحزر لهذا أنا هنا. جيد. |
| - Ich weiß, Deswegen bin ich hier. Mein bester Freund wird gerichtlich wiederbelebt. | Open Subtitles | أدري , لهذا أنا هنا , فصديقي سيتم إعادة إحياءه قانونيًا |
| Deswegen bin ich hier und deswegen habe ich vor Ihnen morgen bei Gericht zu helfen. | Open Subtitles | ولهذا أنا هنا.. لهذا أنا أعتزم مساعدتكم في المحكمة غدًا |
| Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئي. |
| Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا سبب وجودى هنا |
| Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا ما أنا هنا لأجله |
| Deswegen bin ich hier... um die Auslandskonten zu prüfen und es dann zu korrigieren | Open Subtitles | .. لهذا السبب أنا هنا لأراجع الحسابات الخارجية، ومن ثم أصححها |
| Es steht viel auf dem Spiel. Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هناك الكثير من التعقيدات سيد (كارتر) لهذا جئت لك |
| Glaub mir, das willst du nicht wissen, aber Deswegen bin ich hier, du musst es wissen. | Open Subtitles | صدقيني، لا ترغبين في أن تعرفي. لكن لهذا أنا هنا. كان يجب أن تعلمي. |
| I--ich weiß, viele von Ihnen sind wirklich Angst, und ganz ehrlich Ich wäre auch aber Deswegen bin ich hier heute ... | Open Subtitles | أعرف الكثير منكم خائفون فعلاً، وبصراحة أنا سأكون، أيضًا، لكن لهذا أنا هنا اليوم... |
| Deswegen bin ich hier. Können wir privat reden? | Open Subtitles | لهذا أنا هنا أريد التحدث على إنفراد |
| Das hast du mir versprochen. Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا ما وعدتني به، لهذا أنا هنا. |
| Ich dachte, Sie wären vielleicht informiert, Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | ... اعتقدت أنك تعرف لهذا أنا هنا |
| Ich dachte, Sie wären vielleicht informiert, Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | ... اعتقدت أنك تعرف لهذا أنا هنا |
| Und Deswegen bin ich hier, als Ihr Anwalt, um Sie zu warnen. | Open Subtitles | ولهذا أنا هنا بصفتي محاميك.. كي أحذرك |
| Deswegen bin ich hier und spreche mit Ihnen, | Open Subtitles | ولهذا أنا هنا أتحدث إليكم |
| Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئي. |
| Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | و هذا سبب وجودى هنا يا سيدى |
| Ja. Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | أجل, هذا ما أنا هنا لأجله |
| Deswegen bin ich hier. Sie müssen diese Angst ablegen und Ihre wahre Fähigkeit freilegen. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا هنا ، يجب أن تخرجي هذا الخوف .. |
| Deswegen bin ich hier, Russell. | Open Subtitles | حسناً لهذا جئت لرؤيتك يا راسل |
| Ich sollte es über die Grenze bringen. Deswegen bin ich hier. Weißt du, wieso der dort hängt? | Open Subtitles | أردت أن أعبرها الحدود لهذا السبب انا هنا |
| Deswegen bin ich hier. Kannst du kurz mitkommen? | Open Subtitles | لهذا انا هنا الآن هل من الممكن أن تأتي معي قليلا؟ |
| - Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا هو سبب وجودي هنا |
| Genau Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا سبب وجودي هنا |
| Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | هذا ما أتيت هنا لإخباركِ إياه. |
| Er würde ohne zu zögern die Erklärung verlesen, wenn er mehr als ein paar Tage hier drinnen wäre, Deswegen bin ich hier und nicht er. | Open Subtitles | إن أمضى بضعة أيام هنا، ولهذا السبب أنا هنا خلافاً له |
| Deswegen bin ich hier. Man hat ihn freigelassen. | Open Subtitles | ولهذا جئت, انا اعرف انه مطلق السراح |