Ich möchte einen Pädagogen vorstellen, der jene Thematik im Detail versteht, Ananth Pai. | TED | أود أن أعرفكم على معلم يفهم هذه التفاصيل المعقدة ويدعى أنانيث باي. |
Wir haben keine Zeit ins Detail zu gehen, aber grundsätzlich funktioniert auch das. | TED | ليس لدينا الوقت للتطرق إلى جميع التفاصيل ولكن المهم أنها طريقة جيدة |
Jedes winzige Detail genau gleich, nur mit weniger Schmerz für jeden von uns. | Open Subtitles | كل تفصيلة جزيئية هي نفسها ، فقط مع أقل القليل بإيذاء بعضنا |
Damals bemerkten wir dieses Detail und lösten es. Heute macht das jeder andere auch. | TED | ولكن وقتها انتبهنا إلى هذا التفصيل ووجدنا الحل، واليوم الكل يقوم بنفس الشيء. |
Wenn man ein Detail dieser Arbeit betrachtet, sieht man, dass der Mann oben links der Vater von der Frau neben ihm ist. | TED | لذا عندما تنظرون إلى تفاصيل هذا العمل، سترون أن الرجل الذي في أعلى الجهة اليسرى هو والد المرأة الجالسة بجانبه. |
Wir machen das. Wie es begann? Schauen Sie sich Joses Liebe zum Detail an. | TED | ونحن نفعلها. كيف بدأت؟ حسناً انظروا إلى انتباه خوسيه للتفاصيل. |
Dem "Oh" Moment? Ja, der Moment in dem man das Detail über jemanden herausfindet welches eine Hemmschwelle darstellt. | Open Subtitles | أجل، الموقف الذى تكتشف فيه أن معلومة واحدة عن شخص |
Das machen wir doch alle. Wen sorgt es, wenn man einige Detail hinzufügt oder welche auslässt? | Open Subtitles | جميعنا يفعل ذلك، من يبالي لو كان هناك بعض التفاصيل الصغيرة لا تحب أن تتذكرها |
Wie sollten es noch mal durchgehen. Jedes Detail kann uns helfen - und Jack. | Open Subtitles | لن يؤذى احد ان تخبرينى مره ثانيه التفاصيل مهمه و يمكنها ان تساعدنا |
Selbst wenn es banal sein sollte,... das kleinste Detail könnte helfen. | Open Subtitles | حتى لو بدى الأمر بديهي، التفاصيل الغير مهمة قد تساعد |
Systematisch bis ins letzte Detail. | Open Subtitles | نظام، حتى آخر تفصيلة في عملها. غير إنساني. |
Was du gehört hast stimmt... außer einem kleinen Detail. | Open Subtitles | حسناً، ما سمعتهُ صحيح، ما عدا تفصيلة صغيرة |
Das letzte Detail, um das ihr euch kümmern müsst, ist die Körperhaltung des Verstorbenen. | Open Subtitles | آخر تفصيلة للإهتمام بها هيّ وضعية جثمان الميت |
Das einzige äußerlich auffällige Detail waren die Augen, bei denen sämtliche Adern geplatzt waren. | Open Subtitles | التفصيل البارز في الخارجيين الإمتحان كانت العيون... الذي فيه كلّ الأوعية الدموية مكسورة. |
Eigentlich ein halbes oder zwanzigstel Detail nur, aber es beschäftigt mich. | Open Subtitles | بل أنه نصف تفصيل عشرون بالمئه من التفصيل أجل يا صديقى لقد أقلقنى |
Vielleicht ist die Erklärung dieser Zahl nur ein technisches Problem, ein technisches Detail, nur interessant für Experten, aber unbedeutend für alle anderen. | TED | ربما شرح هذا الرقم مجرد مسألة تقنية تفاصيل تقنية تهم الخبراء ولكن غير متعلق بأي احد آخر |
Im Motorsport liegt der Fokus auf dem Detail. | TED | لذلك من المهم جداً الانتباه للتفاصيل في سباق السيارات. |
Dass Frank Dunlops Körper bis zum Nacken eingebuddelt war ist ein Detail, welches nicht an die Presse ging. | Open Subtitles | كون جثة دنلوب وجدت مدفونة حتى العنق هذه معلومة لم تصل للصحافة |
Alles wurde geplant, vorbereitet und bis ins letzte Detail studiert. | Open Subtitles | كان مخططاً.. و مرتباً مسبقاً و مدروساً حتى تفاصيله الأخيرة |
Ich sah aus nächster Nähe, dass sie ein enormes Engagement brauchten und große Liebe zum Detail. | TED | رأيت لأول مرة أنها تتطلب تفانيًا كبيرًا جدًا واهتمامًا هائلًا بالتفاصيل. |
Wissenschaftler haben mit zunehmendem Detail den Verlust der Korallenriffe studiert, und sie haben mit zunehmender Sicherheit die Ursachen belegt. | TED | درس العلماء بالتفصيل خسارة العالم للشعاب المرجانية، ووثقوا الأسباب بشكل شبه مؤكد. |
Während des Berichtszeitraums wurden drei Prüfungen abgeschlossen, die in den folgenden Abschnitten im Detail beschrieben werden. | UN | 96 - واكتملت خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثلاث مراجعات للحسابات، ترد تفاصيلها في الفقرات التالية: |
Fühlen Sie sich verantwortlich für jeden Moment, jeden Gedanken und jedes Detail. | TED | استمر بمساءلة نفسك في كل لحظة في كل فكرة، وكل تفصيل. |
Bevor ich Ihnen ein paar Bilder zur Vorschau zeige, möchte ich auf dieses schöne Detail über Wissenschaflter und Design hinweisen. | TED | وقبل أن أبدأ في العرض التفصيلي على الشاشة، أود أن أشير الى هذه التفصيلة الجميلة عن العلم و التصميم |
Das ist ein traditionelles Haus aus Sumba, bis ins kleinste Detail nachgebildet. | TED | هذا منزل سومبانسيه تقليدي قد قمنا بصنع نسخة منه، نزولا إلى أدق التفاصيل و الأنسجة، |
Er durchsucht das Internet und sucht sich Frauen mit einer starken Onlinepräsenz aus, die häufig ihre Fantasien bis ins Detail beschrieben posten. | Open Subtitles | إنه يبحث في الإنترنت و يختار النسوة ذوات التواجد المكثف على الإنترنت و من ينشرن بشكل مستمر خيالاتهن بتفاصيل دقيقة |