Ein Loch namens Trouble and a Pair of Dice. | Open Subtitles | يُسمى ذلك المكان الفاسد "تروبل آند آي بير أوف دايس". |
Andrew Dice Clay bezahlt das Network geradezu, ihm zu erlauben, zur Arbeit zu kommen. - Ach, komm schon. | Open Subtitles | يدفع (أندرو دايس كلاي) تقريباً للقناة من أجل العمل |
Dice ist hinter mir her, genauso wie er hinter ihm her ist, okay? | Open Subtitles | هذا الرجل يجنّ جنوني (دايس) يتعقبني، كما يتعقبه |
Geh zu Dice und sag ihm, dass ihr keine Lohnerhöhung kriegt, weil die Erfolgskontrolle gut läuft. | Open Subtitles | اذهب وأبلغ (دايس) أن اختباراً غير كافٍ للزيادة في الأجر |
Mama's in the kitchen cooking rice Daddy's outside shooting Dice | Open Subtitles | أمنا في المنزل تطهوا الرز وأبينا في الخارج يرمي النرد |
Wow, ich kann nicht fassen, dass hier Andrew Dice Clay wohnt. | Open Subtitles | إني مندهش (أندرو دايس كلاي) يعيش في هذا الغار |
Niemand zieht Dice über den Tisch. Dice zieht über den Tisch. | Open Subtitles | لا مخلوق يطأ (دايس) (دايس) هو من يطأ الخلق |
- Es interessiert uns. Es gibt nur nichts, was wir tun können. Dice' Gehirn hat das Gebäude verlassen. | Open Subtitles | غير صحيح، لكن ما بيدنا حيلة (دايس) جنّ جنونه |
Sie lieben Dice, aber sie sehen dich als den an, der sie wirklich trägt. | Open Subtitles | يحبون (دايس) لكن يرونك أنت من يحمل المسلسل |
Nein, das habe ich nie, Drama. Das habe ich dir auch gesagt. Aber du hast gesagt, es gäbe keine Serie ohne Dice und dich und du würdest stark bleiben. | Open Subtitles | كلا، لقد نبهتك قلت أنك ستقف بجانب (دايس) |
- Erforsche einfach dein Innerstes und entscheide, ob du die Serie wirklich nicht ohne Dice machen kannst. | Open Subtitles | فكّر في قرارتك هل وجود (دايس) ضروري في المسلسل |
Oh, und nur fürs Protokoll, Ich ging und sah Andrew Dice Clay, zum Ausgleich. | Open Subtitles | لعلمكم ، ذهبت ايضا لمشاهدة عرض (اندرو دايس كلاي) |
Adventures of Ford Fairlane, was ein Vehikel mit Andrew Dice Clay angeht, ist das recht anständig. | Open Subtitles | ... مثل مغامرات (فورد فارلاينز) , تعرف مادام فيلم (آندرو دايس كلي) لا بأس بهِ , أنه محترم حقاً |
Andrew Dice Clay ist wirklich, wirklich klasse. | Open Subtitles | (أندرو دايس كلاي) يكتسح طولا وعرضاً |
Dice hat mir gesagt, der Typ, der Homer Simpson spricht, bekommt 650 Riesen pro Folge, um das Gleiche zu machen. | Open Subtitles | ثلاث ساعات في الأسبوع أهذا أجر زهيد؟ وفقاً لـ(دايس)، مؤدّي دور (هومر سيمسون) يكسب 650 ألف دولار في الحلقة ليقوم بالشيء ذاته |
Es war Dice' Idee. Er setzt mir verrückte Flausen in den Kopf. | Open Subtitles | إنها فكرة (دايس) أركبني الوسواس |
Dice denkt von sich als Innenausstatter. | Open Subtitles | يملك (دايس) نزعة للديكور الداخلي |
- Weil sie sich nicht von Andrew Dice Clay - herum schubsen lassen. | Open Subtitles | ليس (أندرو دايس كلاي) هو من سيهزهم |
Anger Management - Staffel 2 Folge 82 "Charlie Rolls The Dice in Vegas" | Open Subtitles | إدارةالغضب2x82 تشارلي رولز النرد في لاس |