"dich überraschen" - Translation from German to Arabic

    • مفاجأتك
        
    • يفاجئك
        
    • يفاجئكِ
        
    • مفاجأة لك
        
    • مفاجئتك
        
    • ان افاجئك
        
    • أن أفاجئك
        
    • سيفاجئك
        
    • تكون مفاجأة
        
    • تفاجئك
        
    • أن أفاجأك
        
    Ich brauche nur 10 Minuten und dann lass dich überraschen. Open Subtitles امنحني 10 دقائق فقط، ثم ستحصل على مفاجأتك
    - Jesus, Carolyn. - Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles يا الهي يا كارولين لقد أردت مفاجأتك
    Bevor die Stadt fertig ist, wird das Unnütze dich überraschen. Open Subtitles قبل أن ينتهي بناء المدينة فهذا المزاح سوف يفاجئك
    Vater wollte dich überraschen und dir eine Freude machen. Open Subtitles أراد والدي أن يفاجئكِ لكي يفرحكِ،
    - Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles أردت فقط أن مفاجأة لك.
    Ich weiß, du hast erst in 7 Minuten Geburtstag, aber ich wollte dich überraschen. Open Subtitles أعلم عيد ميلادك لن يحين قبل سبعة دقائق أخرى لكنني أردت مفاجئتك
    Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles ياعزيزتي . اردت ان افاجئك
    Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles فكرت أن أفاجئك لقد حصلت على علامة ممتاز في كل الصفوف
    Es mag dich überraschen, aber ich habe über 600 Folgen von The People's Court auf Band. Open Subtitles ربما سيفاجئك هذا، لكن لدي أكثر من 600 حلقة من "ذا بيبولز كورت" مسجلة على شرائط.
    Oh, sie haben mich nur hingefahren, sodass ich dich überraschen konnte. Wirklich? Open Subtitles كانا يوصلاني فحسب لأتمكّن من مفاجأتك
    Ich wollte dich überraschen, aber es endete in einer Katastrophe. Open Subtitles أردت مفاجأتك لكن تحول كل شيء إلى كارثة
    Ich nahm einen früheren Flug, wollte dich überraschen. Open Subtitles ركبت رحلةً أبكر. أردت مفاجأتك.
    Es mag dich überraschen, Paul, aber ich habe ein Herz. Open Subtitles أظن هذا يفاجئك يا بول و لكن أنا املك قلب
    - Er wird dich überraschen, denke ich. - Lass uns das hoffen. Open Subtitles . سوف يفاجئك على ما أعتقد - . نتمنى ذلك -
    Es mag dich überraschen, aber für mich bist du auch neu. Open Subtitles ‏قد يفاجئك هذا، لكنك جديد علي أيضاً. ‏
    Vielleicht wird er dich überraschen. Open Subtitles ربّما سوف... ربّما سوف يفاجئكِ
    Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles أردت أن مفاجأة لك.
    Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles تظنينن أننى راقص سىء لذلك أردت مفاجئتك.
    Ich wollte dich überraschen. Open Subtitles أردتُ ان افاجئك
    Ich nahm einen früheren Flug, weil ich dich überraschen wollte. Open Subtitles لقد استقليت رحلة أخرى وفكرت في أن أفاجئك
    Würde es dich überraschen zu erfahren, dass Karen Sutherland jedes einzelne menschliche Forschungsprojekt ihrer Firma überprüft hat, seit du dich mit ihr trafst? Open Subtitles هل سيفاجئك أن تعلم أن (كارين ساذرلاند) راجعت كل مشروع أبحاث في شركتها منذ أن قابلتها؟
    Tut mir leid, dass ich dich nicht abholen konnte, aber ich wollte dich überraschen. Open Subtitles أنا أسف أننى لم اخبرك ولكنى اردت أن تكون مفاجأة
    Die Antwort wird dich überraschen. TED الإجابة يمكن أن تفاجئك
    Ich wollte dich überraschen, aber du warst so spät dran, also haben wir uns angefangen Sorgen zu machen. Open Subtitles لقد أردت أن أفاجأك ولكنك تاخرت كثيراً لقد بدأنا بالقلق عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more