"dich irrst" - Translation from German to Arabic

    • مخطئاً
        
    • مخطئة
        
    • على خطأ
        
    • مخطئا
        
    Jack, das kannst du nicht tun. Was ist, wenn du dich irrst? Open Subtitles لا يمكنك القيام بهذا يا جاك ماذا لو كنت مخطئاً ؟
    Ich habe keine Wahl aber zu hoffen, dass du dich irrst. Open Subtitles ليس لدى خيار أخر غير أن آمل أن تكون مخطئاً
    Gut, aber falls du dich irrst und ich sterbe, dann bin ich mächtig sauer. Open Subtitles "حسناً لكن لعلمك، إن كنت مخطئاً وقُتلت، سأكون غاضباً جدّاً."
    Wenn du dich irrst, hat er keine Zeit mehr. Open Subtitles إن كنتِ مخطئة فلن يكون لديه الوقت
    - Der einzige Grund, warum ich das tue, ist, um den Ausdruck auf deinem Gesicht zu sehen, wenn ich dir beweise, dass du dich irrst. Open Subtitles -حسنا . -السبب الوحيد الذي يجعلني أفعل هذا هو فقط لأرى النظرة على وجهك عندما أثبت لكِ أنكِ مخطئة.
    Im Wesentlichen sagte er Folgendes: "Wenn du auf Gott setzt und dich Seiner Liebe öffnest, verlierst du nichts, selbst dann nicht, wenn du dich irrst. TED كان يقول: إذا راهنت على الله وتفتحت نفسك على حبه فلن تخسر شيئا ولو كنت على خطأ
    Stell mir Fragen, und ich sag dir, ob du dich irrst. Open Subtitles اسألني أسئلة أنا أخبرك إذا كنت مخطئا
    - Aber ich. Ich bin die Einzige, die glaubt, dass du dich irrst. Open Subtitles -أنا الوحيدة التي تظنّكَ مخطئاً
    Wenn du in die Sonne gehst und dich irrst... Open Subtitles إذا تعرضت للشمس وكنت مخطئاً...
    Was wäre, wenn du dich irrst? Open Subtitles وماذا لو ... كنتَ مخطئاً
    Was, wenn du dich irrst? Open Subtitles -ماذا لو كنتَ مخطئاً
    - Michael, wenn du dich irrst... Open Subtitles - (مايكل)، إن كنت مخطئاً
    Und wenn du dich irrst? Dann hängen wir beide mit drin. Open Subtitles وإذا كنتِ مخطئة سيتورط كلانا في المشاكل
    Wenn du dich irrst, irrst du dich. Open Subtitles إذا كنتِ مخطئة ، فأنتِ مخطئة
    Und was wenn du dich irrst, Ana? Open Subtitles و ماذا إن كنتي مخطئة يا (آنا)؟
    - Wenn du dich irrst, seid ihr beide tot! Open Subtitles - إذا ما كنتِ مخطئة ، فكلاكما سيموت !
    Ich sage nicht, dass du dich irrst. Open Subtitles أسمعي , أنا لا أقول أنكٍ على خطأ,
    - Und wenn du dich irrst? Open Subtitles وأذا كنا على خطأ
    Und wenn du dich irrst... recycle ich. Open Subtitles - و إنّ كنتَ على خطأ .. -سأعيد الكرّة .
    Und was, wenn du dich irrst? Open Subtitles و ماذا لو كنت مخطئا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more