| Geben Sie mir nur die Überschrift hier. Wissen Sie was? | TED | فقط إخبرني ما هو العنوان الرئيسي هنا. و تعلمون ماذا؟ |
| Und das ist nur die Überschrift, der volle Text ginge über den ganzen Arm. | Open Subtitles | اقصد هذا فقط العنوان المقالة كلها كانت ستكتب على ذراعي كاملة |
| Ich diktiere die Überschrift, nachdem wir Fakten gesammelt haben. | Open Subtitles | نحدد العنوان الرئيس بعد أن نزلنا للشارع وتحرينا عن الأخبار |
| Und es funktoniert. Sehen sie sich nur die Überschrift an. | TED | وقد نجح الأمر. أنظروا لهذه العناوين الرئيسية. |
| Ich habe das mal in Berlin erklärt, und am nächsten Tag stand in der Zeitung die Überschrift: "Ich bin die Königin von England." | TED | كنت أشرح ذلك ذات مرة في برلين وفي اليوم التالي في الصحف كانت العناوين الرئيسية ، "أنا ملكة إنجلترا." |
| und "Impotenz", das ist die Überschrift, nicht "Emphysem". | TED | وكلمة "العقم" هي العنوان, ليس "مرض إنتفاخ الرئة". |
| Und wenn Sie sich die Überschrift von Stufe Fünf anschauen, die lautet "Das Leben ist großartig", scheint das alles vielleicht nicht zusammenpassend. | TED | إذا نظرتم في العنوان الرئيسي للمرحلة الخامسة، الذي هو " الحياة عظيمة،" ربما يبدو هذا غريباً بعض الشئ. |
| "Der Entfesselungskünstler"! Das war die Überschrift des Artikels! | Open Subtitles | لقد كان هذا هو العنوان فنان الهروب |
| Ich sage ja nicht, die Überschrift sollte lauten: "Geldwäsche-System aufgedeckt!" | Open Subtitles | لم أقل أن العنوان الرئيسي يجب أن يكون؛ فضح مخطط غسيل أموال! |
| Versuchen Sie, die Überschrift | Open Subtitles | فإنه سيكون هذا العنوان في الصحف |
| die Überschrift war: "Eine Wolke über der Cloud (der Wolke)". | TED | وكان العنوان: "سحابة فوق سحابة أخرى." |
| Ja, ich kann bereits die Überschrift sehen. | Open Subtitles | أجل, أرى العنوان بوضوح |
| Dann kommt die Überschrift. | Open Subtitles | ويأتي العنوان بالمقام الثاني |
| Dann stellen wir die Überschrift erst mal zurück. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}... حسنًا لنؤجل أمر العنوان إذًا |
| Ich meine die Überschrift. | Open Subtitles | أعني، العنوان. |