"die alte dame" - Translation from German to Arabic

    • السيدة العجوز
        
    • السيدة الكبيرة
        
    • السيدة المسنة
        
    • المرأة العجوز
        
    • سيدة تبلغ
        
    • هذه العجوز
        
    • العجوزة
        
    • السيّدة العجوز
        
    Also fragten Sie mich, ob ich kommen und einen Blick auf Rosalie, Die alte Dame, werfen könnte. TED لذلك سألوني اذا كان في استطاعتي المجئ لرؤية روزالي وهو إسم السيدة العجوز
    Die alte Dame, die die Leiche unseres Onkels gefunden hat. Open Subtitles هذه السيدة العجوز مع هيكتور, هى التى عثرت على جثة عمى وقد وصلت هنا بالأمس وماذا فى ذلك؟
    Eine gute Zeit liegt vor uns, sobald Die alte Dame tot und aus dem Weg ist. Open Subtitles التي تموت فيها السيدة العجوز و تزاح عن الطريق
    Die alte Dame sagte, sie konnte es durch die Tür hören. Open Subtitles السيدة الكبيرة السنّ تَقُولُ بأنّها يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ هو خلال البابِ.
    Wir schwimmen wie ein Blatt auf dem Fluss des Lebens und töten Die alte Dame. Open Subtitles يجب أن تعوم مثل ورقة على نهرِ الحياة و نقتل السيدة المسنة
    Was wissen Sie über Mr. Hector und Die alte Dame? Open Subtitles كل ماريده هو بعض المعلومات عن هيكتور وهذه المرأة العجوز
    Vielleicht hatte Die alte Dame einen Sohn. Open Subtitles يمكن أن يكون لها سيدة تبلغ من العمر ابنا.
    Die alte Dame ist für einen Moment ohne Begleitung. Open Subtitles السيدة العجوز كانت وحيدة من المرافقين لفترة
    Die alte Dame, die am Samstag arbeitet, wie heißt sie noch? - Doris? Open Subtitles تلك السيدة العجوز التي تعمل يوم السبت ما اسمها؟
    Du wirst tun, was ich von dir verlange, oder ich bringe Die alte Dame um und sperre deine Tochter für alle Zeiten in den Kerker. Open Subtitles أو أنني سأقتل السيدة العجوز , و أحبس إبنتك للأبد في الجُبّ هل هذا واضح ؟
    Verkneif's dir. Irgendwann muss Die alte Dame ja mal raus. Open Subtitles إنتظر ، السيدة العجوز سوف تأتي في أية لحظة
    Wer ist Die alte Dame, die nie ihre Fäustlinge auszieht? Open Subtitles من تلك السيدة العجوز التي لا تخلع أبداً قفازها المتقطّع ؟
    Tat ich, My Lady, aber er dauerte nur einige Monate, weil Die alte Dame, für die ich arbeitete, starb. Open Subtitles نعم، يا سيدتي، ولكن لبضعة أشهر فقط. لأن السيدة العجوز التي كنت أعمل لديها توفيت.
    Die alte Dame, die hier gewohnt hat, war auch eine alberne Küsserin. Open Subtitles السيدة الكبيرة التي عاشتْ هنا كَانتْ سخيفه وتقبلني أيضاً
    Er glaubt, Die alte Dame von nebenan ist eine Hexe. Open Subtitles يظن أن السيدة الكبيرة في السن التي تقطن بجوارنا هي ساحرة
    Will Die alte Dame nicht auf dumme Gedanken bringen ? Open Subtitles الذي يَعطي السيدة الكبيرة السنَّ أيّ أفكار؟
    Die alte Dame will Mr. Hector Probleme bereiten. Open Subtitles اعتقد ان هذه المرأة العجوز ستتسبب فى المشاكل للسيد هيكتور
    Oder ich pack Die alte Dame ein und fahr mit ihr übers Wochenende weg. Open Subtitles حزم امتعتهم سيدة تبلغ من العمر، تذهب في عطلة نهاية الاسبوع في مكان ما في هذا الشيء،
    Wie wärs, wenn ihr Die alte Dame ein wenig die Treppe raufschieben würdet? Open Subtitles ما رأيكم أن ندفع هذه العجوز إلى الأعلى؟ هكذا
    Die alte Dame schwört, dass ihr Exemplar echt ist, aber ich konnte es nicht überprüfen. Open Subtitles السيدة العجوزة تقسم ان نسختها حقيقية ولكننى لم احصل على الفرصة لافحص نسختها عن قرب
    Wieso hat Die alte Dame dich nicht gehen lassen? Open Subtitles لمَ لمْ تسمح لكَ السيّدة العجوز بالذهاب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more