"die am wenigsten entwickelten länder für" - Translation from German to Arabic

    • أقل البلدان نموا
        
    Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 UN 55/279 - برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
    2. beschließt, den Punkt "Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 2 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين بندا بعنوان “تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا”.
    Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder: Tagung auf hoher Ebene zur umfassenden globalen Halbzeitüberprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 UN 60/228 - مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
    unter Hinweis auf die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010, UN إذ تشير إلى إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()،
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()؛
    1. bekundet erneut ihre tiefe Besorgnis über die unzureichende Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-20102; UN 1 - تكرر الإعراب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(2)؛
    Kenntnis nehmend von dem Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 und von dem Bericht von 2002 über die am wenigsten entwickelten Länder, UN وإذ تحيط علما ببرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا() وبالتقرير المتعلق بأقل البلدان نموا لعام 2002()،
    Erklärung der Tagung auf hoher Ebene der einundsechzigsten Tagung der Generalversammlung über die umfassende globale Halbzeitüberprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 UN 61/1 - إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الحادية والستين المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
    Erklärung der Tagung auf hoher Ebene der einundsechzigsten Tagung der Generalversammlung über die umfassende globale Halbzeitüberprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 UN إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الحادية والستين المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
    unter Hinweis auf die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010, UN إذ تشير إلى إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()،
    19. fordert die entwickelten Länder auf, soweit sie es noch nicht getan haben, auf das Ziel des zoll- und kontingentfreien Zugangs für alle Ausfuhren der am wenigsten entwickelten Länder hinzuarbeiten, wie in dem Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 vorgesehen; UN 19 - تهيب بالبلدان المتقدمة النمو التي لم تعمل على تحقيق هدف تأمين وصول كافــة صادرات أقل البلدان نموا إلى أسواقها دون فرض رسوم أو حصص عليها، كما ينص على ذلك برنامج عمل أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010، أن تفعل ذلك؛
    9. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung über den Wirtschafts- und Sozialrat einen umfassenden jährlichen Zwischenbericht über die Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 vorzulegen. UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا مرحليا سنويا شاملا عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا.
    2. nimmt außerdem Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Kampagnenstrategie für die wirksame und rasche Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن استراتيجية الدعوة بشأن التنفيذ الفعال وفي حينه لبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()؛
    ferner Kenntnis nehmend von dem Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 und von dem Bericht über die am wenigsten entwikkelten Länder für 2004, UN وإذ تحيط علما كذلك ببرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()، وبالتقرير المتعلق بأقل البلدان نموا لعام 2004()،
    unter Hinweis auf ihre Resolution 55/279 vom 12. Juli 2001, in der sie sich die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 zu eigen machte, UN إذ تشير إلى قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001 الذي أيدت فيه إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()،
    sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 55/279 vom 12. Juli 2001, in der sie sich die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 zu eigen machte, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001، الذي أيدت فيه إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()،
    unter Hinweis auf den Beschluss 2001/320 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Oktober 2001, in dem der Rat beschloss, den Unterpunkt "Überprüfung und Koordinierung der Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010" regelmäßig auf seine Tagesordnung zu setzen, UN وإذ تشير إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/320 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001 الذي قرر فيه المجلس إدراج بند فرعي منتظم عنوانه ”استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا“،
    sowie Kenntnis nehmend von dem Beschluss 2003/287 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Juli 2003, in dem der Rat das Thema "Mobilisierung von Ressourcen und förderliches Umfeld für die Armutsbekämpfung im Kontext der Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010" als Thema seines Tagungsteils auf hoher Ebene im Jahr 2004 festlegte, UN وإذ تحيط علما أيضا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/287 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، الذي أقر فيه المجلس موضوع ”تعبئة الموارد والبيئة المواتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا“، بوصفه موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2004،
    1. bekundet ihre tiefe Besorgnis über die unzureichende Durchführung des Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-20102 und bekundet ihre Erwartung, dass das Aktionsprogramm von allen Partnern mit größerem Nachdruck durchgeführt wird; UN 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(2)، وتعرب عن ترقبها قيام جميع الشركاء بالإقدام على التنفيذ بشكل أنشط؛
    50. fordert die Regierungen der am wenigsten entwickelten Länder und ihre Entwicklungspartner auf, die Verpflichtungen voll zu erfüllen, die sie in der Erklärung von Brüssel und dem Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-201011, die auf der vom 14. bis 20. Mai 2001 in Brüssel abgehaltenen Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder verabschiedet wurden, eingegangen sind; UN 50 - تهيب بحكومات أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية أن تنفذ بالكامل الالتزامات الواردة في إعلان بروكسل() وبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010(11) اللذين اعتمدهما مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في بروكسل، في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more