"die anderen beiden" - Translation from German to Arabic

    • الاثنان الآخران
        
    • الشخصان الآخران
        
    • الاثنين الأخرين
        
    • الآخريتين
        
    • الأثنين الأخرين
        
    • الأخرتين
        
    • الإثنان الآخران
        
    • الإثنان الآخرين
        
    • الإثنين الآخرين
        
    Wo sind die anderen beiden? Open Subtitles هذان الاثنان الآخران, أين ذهبوا بحق الجحيم؟
    - Sie wollen die anderen beiden. Open Subtitles أيعلم مكان المتفجرات؟ الاثنان الآخران هما هدفيكما الرئيسيين.
    Sie hat nur einen Menschen getötet, ja. die anderen beiden wurden übel zugerichtet. Open Subtitles لقد قتلت شخصاً واحداً فحسب الشخصان الآخران أُصيبا.
    Und der Fahrer hat etwas mit dem Auge, die anderen beiden haben sich auf einem Basketballcamp getroffen und der andere hat eine Hautkrankheit. Open Subtitles السائق لديه عين كسولةٌ. الاثنين الأخرين إلتقوا في معسكر كرة السلة و الآخر لديه كلب ذئبي.
    Er holte eine von ihnen ab, die anderen beiden kamen kurz danach. Open Subtitles لقد إلتقط الفتاة الأولىّ و انتظر وصول الآخريتين بعد ثوانٍ
    Das Labor hat die zwei Techniker identifiziert, wir die anderen beiden. Open Subtitles -المعمل تعرف على الأثنين التقنين، و نحن تعرفنا على الأثنين الأخرين .
    Entweder sie verlagern sich hierher oder in die anderen beiden Freizonen,... oder Sie prügeln sie bewusstlos. Open Subtitles إما أن ينتقلوا إلى هنا أو إلى المنطقتين الأخرتين... أو إضربوهم بدون رحمة
    Mir will nicht aus dem Kopf, was Shampoo gesagt hat, darüber, dass die anderen beiden Jungs da waren. Open Subtitles لا أزال أفكّر فيما قاله شامبو بأن الإثنان الآخران كانا هناك أيضا
    Aber wir erfuhren, dass Rodin und die anderen beiden in Rom sind. Open Subtitles لكننا إكتشفنا هذا الصباح بان رودين و الإثنان الآخرين في روما.
    Außerdem haben wir noch die anderen beiden. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا نملك الإثنين الآخرين لبيعهم
    Aber die anderen beiden sollten Sie fürchten. Open Subtitles لكن، الاثنان الآخران هما من عليك الاهتمام بشأنهما من هُما الاثنان الآخران ؟
    Selbst, wenn du nicht zögerst, werden dich die anderen beiden zerreißen. Open Subtitles حتّى إن سارعت بقتل أحدنا، فسيمزّقك الاثنان الآخران شطرين.
    Aber die anderen beiden waren genau dort. Open Subtitles ولكن الاثنان الآخران ذهبا إلى هنا
    die anderen beiden arbeiteten mit ihm zusammen. Open Subtitles عملت الاثنان الآخران معه.
    die anderen beiden werden in 14 Minuten bei einem Autounfall in Seattle ums Leben kommen. Open Subtitles الشخصان الآخران سيموتان في حادث سير بـ(سياتل) خلال 14 دقيقة.
    Genau wie die anderen beiden. Open Subtitles ! مثل الاثنين الأخرين تماماً
    Weil sie genauso aussieht wie die anderen beiden. Open Subtitles لأنّها تبدو تماماً مثل الأخرتين
    Wenn ich an einen von euch verkaufe, sind die anderen beiden wütend auf mich. Open Subtitles إذا بعتها لأحدكم الإثنان الآخران سيغضبان مني حقا و من سيكترث ؟
    Ich dachte mir, er kriegt auch nicht weniger hin als die anderen beiden. Open Subtitles تعلم، أعتقد بأنهُ قد يفعل أيّ شيء يساوي مايفعله الإثنان الآخرين..
    - (McGinnis) Und die anderen beiden? Open Subtitles -ماذا عن الإثنين الآخرين ؟ -لن يستطيعوا الإختباء للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more