"die angst vor dem tod" - Translation from German to Arabic

    • الخوف من الموت
        
    Er argumentierte, dass die Angst vor dem Tod natürlich sei, aber nicht rational. TED هو جادل أن الخوف من الموت شيء طبيعي لكنه ليس منطقي
    Wenn ihr beide euch liebt, fühlst du da wahre Leidenschaft... und verlierst, zumindest in dem Moment, die Angst vor dem Tod? Open Subtitles و عندما تمارس الجنس معها تشعر بالشغف و هل تنسى الخوف من الموت
    Für die meisten ist es die Angst vor dem Tod, nichts weiter. Open Subtitles لأغلب الناس هو الخوف من الموت, لا أكثر من ذلك
    Sicher gibt es die Angst vor dem Tod, ein unheimlicher Schrecken. Open Subtitles هناك الخوف من الموت و ذلك خوف مريع
    Du hast einmal gesagt, die Angst vor dem Tod treibt jeden Menschen an. Open Subtitles قلت مرة: "الخوف من الموت "يتحكم بأفعال جميع البشر
    Wenn das so ist, könnte man die Angst vor dem Tod beschreiben als die Angst, nicht der werden zu können, auf den hin man sich angelegt hat. Open Subtitles "إذا كان هذا هو الحال" "يمكن وصف الخوف من الموت" " أن الخوف من عدم تمكنه, هو أن يكون الذي خططنا"
    Es ist nicht einfach, diese Voreingenommenheit zu überwinden, da die Angst vor dem Tod so tief in uns verwurzelt ist, doch wenn wir sehen, dass die Angst selbst nicht rational ist, und wenn wir uns offen damit beschäftigen, wie sie uns unbewusst beeinflussen kann, dann können wir zumindest damit anfangen, den Einfluss, den sie auf unser Leben hat, zu minimieren. TED الآن التغلب على هذا التحيز ليس سهلاً لأن الخوف من الموت مغروس في أعماقنا لكن عندما نرى أن الموت نفسه ليس منطقيًا وعندما نكشف عن الطريقة التي يجعلنا نتحيز بها في لا وعينا وقتها سنبدأ على الأقل بمحاولة تقليل تأثيره على حياتنا
    die Angst vor dem Tod ist die größte Verarsche. Open Subtitles الخوف من الموت الخدعة الاولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more