- Wir heben ab und hoffen, die Asgard hören unser Signal früh genug, um zu intervenieren. | Open Subtitles | نقلع ونتمنى بأن إشارتنا تلتقط بواسطة الأسغارد مع الوقت لتعلمهم أن هذا كان هجوم جواؤلد |
die Asgard kamen nicht, weil sie wussten, dass es unnötig war. | Open Subtitles | الأسغارد لم يأتوا بسبب أنهم يعلمون أن هذا ليس ضرورياً |
Als die Asgard das versuchten, haben diese Dinger sie fast ausgelöscht. | Open Subtitles | - - الأسغارد حاولوا ذلك وقد أبادت الحشرات جنسهم تقريبا |
die Asgard müssen eine Gegenleistung bieten. So ist das bei Verhandlungen. | Open Subtitles | الأسجارد يجب أن يعرضوا شيئا فى المقابل هكذا تسير المفاوضات |
die Asgard müssen die Kiste haben und uns geantwortet haben. | Open Subtitles | لا بد ان الأسجارد حصلوا على الصندوق . و قد أرسلوا لنا هذة الرسالة |
Wie kontaktieren wir die Asgard, um uns ihren Streitkräften anzuschließen? | Open Subtitles | كيف تتصلون بالأسجارد ؟ لكى نصنع معهم تحالف ضد أعدائنا ؟ |
Sie scheinen sich aber noch davor zu fürchten, die Asgard zu konfrontieren. | Open Subtitles | أفترض أنه أي كان مازال خائفا من مواجهة الأسغارد |
die Asgard sagten, seine Überlebenschancen wären gering. | Open Subtitles | الأسغارد قالوا أن ثور يعيش على دعم الحياة ولدية فرصة صغيرة للنجاة |
Wenn wir sein Gehirn retten, könnten die Asgard es in einen Körper übertragen. | Open Subtitles | إذا حملنا وعيه من الحاسوب يستطيع الأسغارد نقلة لجسد مستنسخ جديد |
Es wäre tragisch, wenn die Replikatoren gerade jetzt die Asgard besiegten, wo wir der Lösung des Problems so nah sind. | Open Subtitles | من سوء الحظ خسارة الأسغارد من الربليكيتورز في الوقت الذي ربما لدينا المفتاح لأيقافهم في وسطنا |
Was nützt uns der Vertrag zum Schutz der Planeten, wenn man die Asgard nicht erreichen kann? | Open Subtitles | ما الجزء الجيد في ما يسمى بمعاهدة الكواكب المحمية إذا لم نستطع الوصول الأسغارد عندما نتعرض للهجوم؟ |
Unsere einzige Chance ist, die Asgard zu erreichen. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة إذا استطعنا الاتصال الأسغارد |
Wenn die Asgard die Gegend überwachen, finden sie uns. | Open Subtitles | الأسغارد , سيكونون يرصدون المنطقة يجدر بهم أن يجدونا |
Wir haben bemerkt, dass die Asgard Ihnen nicht zu Hilfe kamen, als Anubis Ihren Planeten bedrohte. | Open Subtitles | نحن لايمكننا أن نفعل شيء , لكن لاحظنا الأسغارد لم يأتوا لحمايتكم عندما إستهدف أنوبيس كوكبكم |
Er ist überzeugt, dass die Asgard in dieser Galaxie keine Macht mehr haben. | Open Subtitles | هو مقتنع أن الأسغارد لم يعد يمتلكون تلك السطوه في المجره |
die Asgard wollten bestimmt keinen wohlgesinnten Jaffa fangen. Sie würden das verstehen. | Open Subtitles | أنا متأكد ان الأسجارد لم يتوقعوا أن يأسروا . جافا صديق , أعتقد أنهم سوف يتفهمون الوضع |
Vielleicht ist doch was dran an den Geschichten. Denkst du, die Asgard waren auf der Erde? | Open Subtitles | . ربما تكون هذة القصص صحيحة بعد كل شىء هل تعتقد أن الأسجارد زارو الأرض ؟ |
die Asgard sind Gegner der Goa'uld, vielleicht... ..die anderen Spezies dieses Bundes auch. | Open Subtitles | نحن نعلم بمعارضة الأسجارد للجواؤلد لذا ربما كان شعور باقى حلفاؤهم نفس الشئ |
- Das könnte ein Problem sein. - die Asgard stimmen Ihnen zu. | Open Subtitles | ذلك يمكن أن يكون مشلكة - الأسجارد متفقون معك - |
Die Herren des Systems haben sich nur ungern gegen... ..die Asgard, die Reetou und andere Gefahren von außen vereint. | Open Subtitles | ...حكام النظام يتوحدوا ضد أى تهديد خارجى .. مثل الأسجارد و الرتيو |
Und wie genau sollen wir die Asgard in ihrer Realität ins Spiel bringen? | Open Subtitles | وكيف تقترح الاتصال بالأسجارد في حقيقتهم؟ |
Vielleicht können die Asgard helfen. | Open Subtitles | أوصي بأننا يجب أن نتصل بالأسغارد ربما يمكنهم أن يساعدو |
Haben die Asgard ein Schiff nach dir benannt, weil ihnen der Name gefiel? | Open Subtitles | هل قام الآسغارد بتسمية السفينة على إسمك لأنهم إعتقدوا أنه إسم لطيف؟ |