Nicht die Bären, die besser zu fischen gelernt haben. | TED | ليست تلك الدببة التي تتعلم أن تصطاد السمك بشكل أفضل. |
Die Wolkendecke hob sich, der Wind war still, und sogar die Bären ließen sich sehen. | TED | انقشع السحاب، والرياح كانت ساكنة، وحتى الدببة ظهرت. |
Überall, wo es immer Schnee gibt, sind die Bären weiß. | TED | حيثما يوجد الثلج بشكلٍ دائم، تكون الدببة بيضاء. |
Wenn die Bären und Vögel erstmal mit ihm fertig sind, bleibt nur der Geruch einer Riesenenttäuschung zurück, und ich hab' mir sogar 'ne Scheiß-Kugel gespart. | Open Subtitles | بعد أن ستتخلص منه الدببه و الجوارح لا داعي لأن أضيع عليه رصاصه |
Ich weiß nicht, warum, aber an vier von fünf Tagen... stehe ich vor einem Käfig und beobachte die Bären. | Open Subtitles | لكن أربعة أيام من أصل خمسة أجد نفسي خارج قفص وأراقب الدبب. |
Amerika hasste und fürchtete die Bären, aber plötzlich wollte Amerika den Bären auch ganz fest umarmen. | TED | كانت أميركا لا تزال تكره وتهاب الدببة وفجأة، ارادت أميركا أيضاً ان تقوم بمعانقة دب كبير عظيم. |
Natürlich mussten wir auch etwas für die Bären tun. | TED | بالطبع توجب علينا إشراك الدببة في الأمر. |
Soll ich im Zoo die Löwen füttern? Oder die Bären? | Open Subtitles | حسناً, بإمكاني أن أعطيه للأسود أو الدببة في حديقة الحيوان. |
die Bären haben sich auf das Nachrichtenteam gestürzt, und es sieht nicht gut aus. | Open Subtitles | الدببة قد هاجمت فريق الآخبار و هذا لا يبدوا جيدا |
Seine Totenköpfe sind besser, aber wir haben die Bären genommen. | Open Subtitles | إن مهاراته أفضل ولكننا فضلنا الدببة أعني ، هل يعجبونكِ؟ |
Die Leute gehen wieder vor die Tür. die Bären auch. | Open Subtitles | عاد الناس إلى العمل مجددًا، وكذلك الدببة |
Verstau dein Essen besser in den Bäumen, bevor die Bären es holen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تضع الطعام في الأشجار قبل أن تحصل الدببة عليه. |
Aber viel wichtiger ist, wenn du von Bären angegriffen wirst, würde ich die Bären anfeuern. | Open Subtitles | لكن الأهم، لو تم مُهاجمتك من الدببة سوف أهتف لها .. |
Oh ja, lass die Bären rein. Prima! | Open Subtitles | من أجلِ الصياح العالي، أجل دع الدببة تدخل، دع الدببة تدخل، حسنٌ |
Wenn eine Person vom Nordpol kommt und mir sagt, dass die Bären weiß sind, könnte ich ihm glauben, aber jeder Bär, den ich bisher gesehen habe, ist braun." | TED | لو أن حكيماً أتى من القطب الشمالي وقال لي أن الدببة بيضاء، فإني قد أصدقه، لكن كل الدببة التي رأيتها كانت بنية اللون". |
Recht so, Marcie, fütter die Bären. | Open Subtitles | هذا هو الحق، مارسي، وإطعام الدببة. |
Du hast die Bären aufgeweckt. Warum? | Open Subtitles | لقد ايقظتي الدببة لماذا فعلتي ذلك؟ |
die Bären haben die Zelter reihenweise verspeist. | Open Subtitles | الدببه كانت تهاجم المعسكر وتأكلها |
- Ich sage nur, denk nur an damals, als du die Bären hörtest, die uns angreifen wollten. | Open Subtitles | اقول فقط... تذكرى الوقت الذى سمعت به الدببه تهاجم الخيمه فى وادى الملوك ؟ |
- Wir machen's wie die Bären im Winter. | Open Subtitles | سنكون مثل الدببه في الشتاء |
Ich wiederhole, die Bären sind nicht Ihre Freunde. | Open Subtitles | أكرر ، الدبب ليسوا أصدقائك |