Dann kam es mir in den Sinn: Sie logen, als Sie meinten, die Bürste gehöre jemand anderem. | Open Subtitles | ثم خطر ببالي أنّكِ كذبتي عندما قلتِ أن الفرشاة لم تكن تخصّكِ في حين أنّها كانت ملككِ. |
Ich denke: "Welchen Effekt wird die Bürste im Mund erzielen?" | TED | بل أفكر في، "ما تأثير الفرشاة في الفم؟" |
# Und die Bürste fürs Rohr. | Open Subtitles | المكنسة للعمود و الفرشاة للمدخنة |
Ich nehme zurück, was ich über die Bürste sagte. | Open Subtitles | أسحب كل كلامي بشأن تلك الفرشاة. |
Clark, reichst du mir die Bürste dort? | Open Subtitles | كلارك, مرر لى الفرشاة من فضلك |
Danke für die Bürste. | Open Subtitles | شكرا لكِ على الفرشاة |
Henrys Blutung war so stark,... dass die Bürste das Problem nicht lösen konnte. | Open Subtitles | نزيف (هنري) كان حادً بحيث لم تتمكن الفرشاة من حل المشكلة. |
Paul, die Bürste. | Open Subtitles | ! بول"، الفرشاة" |
Hier ist die Bürste! | Open Subtitles | أحضرت الفرشاة |
die Bürste. | Open Subtitles | . الفرشاة |
die Bürste... | Open Subtitles | الفرشاة! |