Warum sagst du es nicht meinem Vater und holst dir die Belohnung. | Open Subtitles | لمَ لا تخبر أبي و حسب و تحصل على المكافأة ؟ |
Sie und mein Bruder werden wohl die Belohnung teilen. | Open Subtitles | . أظن أنكم وأخى الواشى ستقتسموا المكافأة |
Verteilt euch. - Denkt an die Belohnung. | Open Subtitles | تفرقوا نحن بحاجة إلى الرؤوس من اجل المكافأة |
Er sagte: "Wissen Sie, Sie waren so nett, wir teilen die Belohnung. | TED | فقال " أتعلم كنت شخص لطيف معى، دعنا نتقاسم الجائزة " |
Ich wollte dir nicht die ganze Ehre und die Belohnung allein überlassen. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن لأتركك تحصل على كل الفضل و تأخذ كل الجائزة |
Wenn man an die Belohnung denkt, bin ich sicher, dass er es ist. | Open Subtitles | رسومات فنانون الشرطة لا يرسومنها بشكل صحيح نحن من الممكن أن نحصل علي الجائزة |
Es ist meist nicht leicht, eine Chance zu ergreifen, doch die Belohnung dafür ist oft viel größer, als man zu träumen gewagt hätte. | Open Subtitles | إن تبني التغيير ليس سهلا أبدا. ولكن المكافأة للقيام بذلك يمكن أن تكون أكبر بكثير... من أي شيء يمكنك أن تتخيل. |
die Belohnung, die auf Sie ausgesetzt ist, wäre vielleicht interessanter. | Open Subtitles | ربما تكون تلك المكافأة المرصودة لمن يرشد عنك أكثر إغراءاً لى من عرضك ذلك |
Deine Freunde, sie sahen die Belohnung für sanften Gehorsam. | Open Subtitles | أصدقائك شهدوا المكافأة على المعاملة اللطيفة |
Na ja, wenn du bei ihm aktiv wirst und das Risiko auf dich nimmst, musst du die Belohnung bekommen. | Open Subtitles | حسناً، اذا قررت المخاطرة وتحركت ضده يجب أن تنال المكافأة |
Ich sollte dich für die Belohnung ausliefern! Hast es verdient! | Open Subtitles | يجب أن أبلغ عنك و أحصل على المكافأة تستحق هذا |
So bekam er ihre Aufmerksamkeit und sie behoben den Fehler. Da Khalil ihn aber nicht ordnungsgemäß gemeldet hatte, wurde ihm die Belohnung verweigert, die normalerweise ausgezahlt wird. | TED | ليحوز على اهتمام الموقع، فقاموا بتصحيح الخطأ، ولكونه لم يبلغ عن الخطأ بالطريقة المثلى، حُرِمَ من المكافأة التي تمنح عادة لمثل هذه الاكتشافات. |
Er wird gesucht. Ich streiche die Belohnung ein. | Open Subtitles | انه من المطلوبين احضرته لآخذ المكافأة |
die Belohnung der Truckervereinigung für ihre Ergreifung. | Open Subtitles | الجائزة من جمعية سواق الشاحنات الي لزمتهم |
Stell dir mal die Belohnung vor Die Großmama uns zahlt | Open Subtitles | تخيل الجائزة التي ستدفعها جدتها العزيزة العجوز |
die Belohnung waren drei Krispy-Kreme-Donuts. | Open Subtitles | كانت الجائزة عبارة عن 3حبات دونات مقرمشة |
die Belohnung gibt's also immer noch? Niemand hat sie beansprucht? | Open Subtitles | الجائزة مازالت موجودة اعني لم ينالها احد بعد |
Warte nicht ab und lass jemand anderen die Belohnung einstreichen. | Open Subtitles | لا تنتظر وتترك شخصاً آخر يحصل على الجائزة |
Glaubst du wirklich, ich teile die Belohnung mit dir? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنني سأقتسم تلك الجائزة معك؟ |
Je böser sie sind, desto besser die Belohnung! | Open Subtitles | -كلّما عظم سوءهم عظمت المكافآة . |
Und was ist die Belohnung dafür, dass wir Euch gewarnt haben? | Open Subtitles | وماذا عنا، جيمسون؟ ما هو ثواب معروفي لديك؟ |
Hier sehen Sie die erste Ratte, wie sie durch ein Licht links im Käfig informiert wird, dass sie den linken Käfig drücken muss, um die Belohnung zu bekommen. | TED | لكن ما ترونه هنا هو أول فأر تم تبليغه بواسطة ضوء سيظهر على يسار القفص أن عليه أن يحدد القفص الأيسر كي يحصل على مكافأة. |
- Heißt das, wir teilen die Belohnung? | Open Subtitles | هل هذا يعني أننا يمكن أن نقتسم المكافأه ؟ |