"die busse" - Translation from German to Arabic

    • الحافلات
        
    • الباصات
        
    In Ordnung, alle, die nicht in Die Busse passen, werden laufen. Open Subtitles حسناً، أيّ أحدٍ لا يتناسب في الحافلات بإمكانه المشي فحسب.
    Wann fahren morgen Die Busse nach Ottawa ab? Open Subtitles ما الوقت الذي تغادر فيه الحافلات غداً لأوتاوا؟
    Wenn erstmal Die Busse an- kommen, ist der Laden gerammelt voll. Open Subtitles أنتم جميعاً حقّ؟ هذا لا شيءُ. الإنتظار حتى تَظْهرْ الحافلات السياحيةَ.
    Lasst uns Die Busse so schnell wie möglich hier weg bekommen. Open Subtitles لنُخرج هذه الحافلات من هنا بأسرع ما يمكن
    Aber vor drei Jahren fuhren Die Busse. Open Subtitles ولكن منذ ثلاثة سنوات، كانت الباصات تعمل، أليس كذلك؟
    Ich gehe nirgends hin bis ich nicht was zu essen bekomme. Eine Lady muss essen, weißt du? Die Busse kommen immer zu spät. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى آكل يجب على السيدة انا تأكل , أتعلمون ؟ الحافلات دائماً تتأخر
    Wenn du es geschickt anstellst, lass ich mich sogar da vorbeifahren, wo Die Busse nachts abgestellt werden. Open Subtitles أحسني التصرّف، وسأدعكِ تقوديني إلى المنطقة التي تتوقّف فيه الحافلات ليلاً.
    Ob du willst oder nicht, wir bringen diese Leute in Die Busse, und zwar sofort. Open Subtitles معك أو بدونك سنأخذ هؤلاء الناس إلى تلك الحافلات
    Wenn du es dir anders überlegst, Die Busse fahren in 10 Minuten. Open Subtitles في حال غيرتِ رأيك، الحافلات ستغادر بعد 10 دقائق
    Die Busse sind noch nicht zur Fabrik gestartet. Open Subtitles الحافلات التي ستأخذ السجناء إلى المصنع لم تصل بعد
    Ich beobachtete nicht den Himmel, sondern das Ende der Straße, wo Die Busse und Autos und Fußgänger und kleine Roller vorbeifuhren. TED لم أكن اراقب السماء فقط كانت عيناني معلقتان على نهاية الشارع حيث الحافلات والسيارات والمشاة لم يكن هناك سوى القليل من الدراجات تسير على طول الخط
    Die Busse fahren 16:15 Uhr zum Yosemite-Park los. Open Subtitles الحافلات ستغادر الساعه الـرابعه والربع
    Sagen Sie ihnen sie sollen Die Busse fertig besetzen. Open Subtitles اخبريهم أن يقوموا بتعبئة الحافلات
    Rühren Sie 15 bis 30 Minuten nicht von der Stelle, kommt darauf an, wie Die Busse fahren. Open Subtitles هذا يعتمد على مدى سرعة الحافلات
    Geben Sie ihnen Die Busse. Open Subtitles أرسل لهم الحافلات فهذا خيارنا الوحيد
    Die Busse, die uns zum Empfang bringen, stehen hinter der Kirche. Open Subtitles الحافلات المتوجهة للحفلة خلف الكنيسة
    Ja, gut, kann man nicht gehen, weil Die Busse fertig sind. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل,لأنه الحافلات اقفلوا
    - Ja, auf den Highways ist Stau, aber Die Busse haben ihre eigenen Fahrstreifen, so schaffen wir's bis nach Jacksonville, und fliegen von dort. Open Subtitles نعم , الطرق العامة تتوقف كثيرا ولكن الحافلات لهـا طريقها الخاص اذا نستطيـع نركب واحدا في طريقنا إلى "جاكسونفيل"
    Ok, alle sofort in Die Busse! Beeilung! Open Subtitles هيّا جميعكم اصعدوا إلى الحافلات
    Das ist Ihre Schuld. Wo sind Die Busse? Open Subtitles -هذا خطؤك لقد قلت لك أن تحضر الحافلات
    Er hat früher mal für das Schulamt gearbeitet. Hat überall in der Stadt Die Busse repariert. Open Subtitles كانت هذه من أفضل الأنواع في المدينة وكانت جميع الباصات في المدينة مضبوطة عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more