Señor Presidente, diese Männer, Die Castaños, ich habe ihr Vorgehen gegen die FARC selbst erlebt. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، هؤلاء الرجال ، آل كاستانوس لقد رأيت أسلوبهم من قبل في الغاب ضد فارك |
Los Pepes das Cali-Kartell, Judy Moncada, Die Castaños, die Regierung, die Gringos. | Open Subtitles | لوس بيبس .. عصابة كالي ، جودي مونكادا آل كاستانوس ، الحكومة ، الأجانب |
Die Castaños. | Open Subtitles | آل كاستانوس |
Die Castaños und ihre Männer waren effizient, aber nicht immer subtil. | Open Subtitles | الأخوان كاستانو ورجالهم تمتعوا بالكفاءة وإن لم يتمتعوا بدقة دائمة |
Die Castaños haben eine Bombe platziert. Aber sie haben sie nicht getötet. | Open Subtitles | قام الأخوان كاستانو بالمحاولة الأولى قنبلة ، لكن لم يقتلانها |
Durch ihre Bemühungen, die Guerillas auszulöschen, zogen Die Castaños die Aufmerksamkeit Gleichgesinnter auf sich. | Open Subtitles | وأثناء محاولة القضاء على المتمردين الشيوعيين ... جذب الأخوان كاستانو انتباه بعض الأصدقاء من أصحاب التوجهات المشتركة |
Wir lassen Die Castaños entscheiden, für wen. | Open Subtitles | سندع الأخوين كاستانو يقرران من سيكون ذلك التنظيم |
Die Castaños. | Open Subtitles | آل كاستانوس |
Pacho, wir müssen Die Castaños anrufen. | Open Subtitles | باتشو ، يجب أن نطلب الأخوان كاستانو |
Die Castaños sind sehr effizient. | Open Subtitles | يتمتع الأخوان كاستانو بكفاءة كبيرة |
Wo Die Castaños sind und die Rodríguez'. | Open Subtitles | و أين الأخوان كاستانو و رودريغيز |
Was denken sich Die Castaños? | Open Subtitles | ماذا يعتقد الأخوان كاستانو ؟ |
Die Castaños können nützlich sein. | Open Subtitles | يمكن الاستفادة من الأخوين كاستانو |
Dann nehmen dich Die Castaños mit. | Open Subtitles | إن لم تصعدي فسترحلين مع الأخوين كاستانو |