Er folgerte, die Chemikalien seien zu hart, zu kaustisch. | Open Subtitles | واستنتج أن تأثير المواد الكيميائية كان زائدا ولاذعا عن المطلوب |
die Chemikalien die durch deinen Körper rauschen, durch dein Gehirn rasen. | Open Subtitles | المواد الكيميائية تجري خلال جسمكم تجري خلال عقولكم |
Wenn die Chemikalien Eisenrohre zersetzen, warum bleibt die Tube dann heile? | Open Subtitles | إن كانت المواد الكيميائية يمكنها أن تأكل المواسير الحديدية فلماذا لا تأكل الأنبوب الموضوعة به؟ |
Ursache könnten die Chemikalien im Sprengstoff sein. | Open Subtitles | فَحصتُ المواد الكيمياوية مستعملاً المتفجرات |
Weißt du, wo die Chemikalien sind? | Open Subtitles | ـ تعرف أين المواد الكيمياوية ؟ |
Nenn mir die Chemikalien. | Open Subtitles | أخبرني بالمكونات توقف! |
Nenn mir die Chemikalien. | Open Subtitles | أخبرني بالمكونات توقف! |
Der Hund hat dort gebellt, wo die Chemikalien waren. | Open Subtitles | كان الكلب ينبح في المكان الذي وجدنا فيه المواد الكيميائية المسروقة |
Ja, aber es sind die Chemikalien in der Traubenschale die das bewirken. | Open Subtitles | أجل، لكن المواد الكيميائية في أغشية العنب التي تقم بذلك |
Und die Chemikalien die wir auf den Leichen gefunden haben... | Open Subtitles | وتلك المواد الكيميائية التي وجدناها على جثث الضحايا.. |
Sauerstoff, Wasserstoff, Valium... all die Chemikalien. | Open Subtitles | الأكسجين ، والهيدروجين ، والفاليوم جميع المواد الكيميائية |
Meine Mutter nahm mich mit ins Krankenhaus, um ihn zu besuchen,... und ich erinnere mich an den Geruch dort drinnen,... die Chemikalien. | Open Subtitles | والدتي كانت تأخذني إلى المستشفى لزيارته و أنا أتذكر تلك البسمة المواد الكيميائية |
die Chemikalien können gefährlich sein und jeder Missbrauch, egal wie gering, beendet eure Kunstprivilegien. | Open Subtitles | المواد الكيميائية التي تستخدمونها قدتكونضارة.. وأي سوء إستخدم، حتى وإن كان بسيط، سوف ينهي إمتيازكم الفني. |
die Chemikalien wirken aggressiv auf das Nervensystem, aber sie haben anscheinend nicht bei jedem die gleiche Wirkung. | Open Subtitles | المواد الكيمياوية كَانتْ عدوانية جداً... على النظامِ العصبيِ،لَكنَّه يبدو أن لها نفس التأثيرِ على الجميع |
die Chemikalien auf dem Feld machten euch krank. | Open Subtitles | المواد الكيمياوية على الحقلِ أمرضَتكم |