Ihr und Eure Freunde verkauften mich wie ein Pferd an die Dothraki. | Open Subtitles | لذا أنت وأصدقائك تداولتم بي وكأنني حصان ذي قيمة لشعب الدوثراكي. |
die Dothraki folgen Stärke vor allem anderen, Khaleesi. | Open Subtitles | الدوثراكي يتبعون لقوة أينما كانت يا مولاتي |
Ich fürchte die Dothraki erst, wenn ihre Pferde übers Wasser wandeln können. | Open Subtitles | سوف أخاف من الدوثراكيين فى اليوم الذى لايخافون فيه من الماء |
Ich fürchte die Dothraki von dem Tag, an dem sie ihren Pferden beibringen, übers Wasser zu laufen. | Open Subtitles | سأخشى الدوثراكيين إذا كانت جيادهم تركض فوق المياه |
die Dothraki haben 2 Dinge im Überfluss - Gras und Pferde. | Open Subtitles | : يتوفر الدوثراك على شيئان بوفرة الحشائش والأحصنة |
die Dothraki glauben, dass es eines Tages die ganze Welt überziehen wird und dann alles Leben endet. | Open Subtitles | يعتقد الدوثراك أنها يوماً ستكسو كل شيء حينها سيفنى العالم |
die Dothraki segeln nicht. Das weiß jedes Kind. | Open Subtitles | الدوثراكى لايُبحرون كُل طفل هُنا يعرف هذا. |
Kaufen die Dothraki ihre Sklaven? | Open Subtitles | هل يشتري الدوثراكيون عبيدهم؟ |
Aber eines weiß ich - wenn das Targaryen-Mädchen ihren Gatten zu einem Einmarsch überredet und die Dothraki Horde die Narrow Sea überquert... werden wir sie nicht aufhalten können. | Open Subtitles | و لكنى اعرف هذا: إن أقنعت الفَتاة التارجريانية زوجها بالغزو... و حَشد الدوثراكي عبر البحرالضيق... |
die Dothraki folgen nur dem Starken. | Open Subtitles | قوم الدوثراكي يتبعون القوي فقط. |
die Dothraki machen ihre Sache zu ihrer eigenen Zeit aus ihrem eigenen Grund. | Open Subtitles | (الدوثراكي) يقومون بالأمور عندما يريدون ذلك و لأسبابهم الخاصة |
die Dothraki tragen keine Stahlkleider. | Open Subtitles | (الدوثراكي) لا يرتدون ملابس حديدية |
die Dothraki segeln nicht. Das weiß jedes Kind. | Open Subtitles | حتى الأطفال يعرفون أن الدوثراكيين لا يبحرون |
Ich bin gespannt wie sich die Dothraki auf dem giftigen Wasser anstellen. | Open Subtitles | أشعر بالفضول تجاه رؤية الدوثراكيين وهم يبحرون في البحر السام |
Ich bin darauf gespannt, wie sich die Dothraki auf dem giftigen Wasser anstellen. | Open Subtitles | أشعر بالفضول تجاه رؤية الدوثراكيين وهم يبحرون في البحر السام |
Es dürstet sie so sehr nach Rache, dass sie die Dothraki herbrachte. | Open Subtitles | نريد الإنتقام بشدّة، لقد جلبت الدوثراكيين إلى شواطئنا. |
Ich dachte, die Dothraki glauben nicht an Geld. | Open Subtitles | اعتقدت أن الدوثراك لا يؤمنون بالمال |
Mein Bruder sagte immer, die Dothraki stehlen bloß, was bessere Menschen gemacht haben. | Open Subtitles | أخى كان دائماً يقول أن الشييء (الوحيدالذييعرفهقوم (الدوثراكى... هو سرقة الأشياء بدلاً من بنائها ... . |