"die ehefrau" - Translation from German to Arabic

    • الزوجة
        
    • زوجة الرجل
        
    • الزوجه
        
    • للزوجة
        
    "Wenn Die Ehefrau unfruchtbar ist... soll der Mann sich der Magd zuwenden." Open Subtitles عندما تكون الزوجة عاقرا ممكن خادمتها ان تحمل لها
    Ich denke, wie kann ich Die Ehefrau sein, die er braucht, die Mutter für seine Söhne, wenn ich mich nicht mal beherrschen kann! Open Subtitles لا اعلم كيف اكون الزوجة التي يريد نوع المراة التي يحتاجها الاولاد بينما انا لا استطيع ان البي احتياجاتي الخاصة
    Die Ehefrau musste einen zweiten Job annehmen und kommt nicht mal damit über die Runden. Open Subtitles توجب على الزوجة اخذ وظيفة ثانية و لا يزال لا يمكنها تلبية احتياجاتهم
    - Die Ehefrau hatte Rückenprobleme. Skurril, oder? Open Subtitles زوجة الرجل لديها ظهر سيء غريب, أليس كذلك؟
    Wenn Ihre Mandantin aufhört zu jaulen, erklären Sie ihr, dass Die Ehefrau nicht automatisch das Haus bekommt. Open Subtitles إن توقف عميلك عن الثرثره يجب أن تشرح لها أن الزوجه لاتحصل على المنزل تلقائيا
    Er wird natürlich die Führung übernehmen, aber es ist wichtig, dass Die Ehefrau sich nicht... ziert. Open Subtitles لسوف يتولّى زمام الأمور ، بالطبع ولكن من المُهم للزوجة ألا تتردد
    Ist Die Ehefrau nicht tot, bekomme ich die Seele nicht. Open Subtitles الزوجة ليست ميتة لذا لن أحصل على روح الزوج
    Vermutlich wurde sie in Schweden entführt. Ich werde Die Ehefrau jetzt in Kopenhagen treffen. Open Subtitles ربما قد اختطفت في السويد أنا ذاهبة لمقابلة الزوجة في كوبنهاغن الآن
    Die Ehefrau ist der Schlüssel. Open Subtitles الزوجة هي المفتاح إستمر بالضغط بشأن الزوجة
    - Tja, Die Ehefrau, wer sie auch ist, verließ das Haus vor fünf Minuten. Open Subtitles حسنا, الزوجة كائنا من كانت, خرجت من المنزل منذ خمس دقائق.
    Nun, wenn Sie nicht kooperieren und wegen Beihilfe... Oh, Die Ehefrau. Open Subtitles أنا أتحدث عن مساعدة و تحريض , اذا كنتى أنتى الزوجة
    Sie brachten ihn um, Die Ehefrau und eine zweite Person. Open Subtitles لقد قتلوا الرجل,الزوجة و شخص ما
    Die Ehefrau kriegt die Schule, das unterschlagenes Geld, Freiheit. Open Subtitles ...سيقولون: الزوجة تحصل على المدرسة النقود الَتي إختلسها، حرَيتها
    Die Ehefrau erdährt es immer als Letzte. Open Subtitles الزوجة دائما آخر من تعلم لا تصدقي
    Die Ehefrau geht an keines ihrer Telefone. Open Subtitles الزوجة لا ترد على أي من هواتفها
    Die Ehefrau, die ihren Einfluss nutzt und eine Freundin spionieren lässt. Open Subtitles "الزوجة التي تستخدم تأثيرها" " . .لتوظيف
    - Ich habe Die Ehefrau getroffen. Open Subtitles قابلت الزوجة قريباً ستصبح السابقة
    Ich denke, Die Ehefrau hat Magersucht oder Bulimie. Open Subtitles أعتقد أن الزوجه لديها فقدان الشهية أو الشره المرضي، أنا لا أعلم.
    Er bummst Die Ehefrau. Er hat seine eigene umgebracht. Open Subtitles انه يحاول أن يضاجع الزوجه وقتل زوجها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more