die Elektrizität ist zusammengebastelt und frisches Wasser kommt aus selbstgebauten Brunnen in der ganzen Gegend. | TED | إن الكهرباء لا تعمل و مصدر الماء العذبة هو آبار حفرها الناس في المنطقة. |
die Elektrizität wird über die Oberfläche geleitet, anstatt durch das Herz. | TED | الكهرباء تمر عبر السطح بدلًا من مرورها من خلال القلب. |
Sie brauchten die Elektrizität vom Staudamm, aber gleichzeitig... wollten sie die Umwelt schonen. | Open Subtitles | لقد كانوا بحاجةٍ إلى الكهرباء التي يولدها السد، لكن في نفس الوقت |
Es gibt ein paar Dinge, die Elektrizität sehr interessant machen. | TED | هناك آلاف الأشياء المثيرة للاهتمام عن الكهرباء. |
Die Leute zapfen sie an und es gibt Diebe, die „Grillos“ oder „Heuschrecken“ genannt werden und diese stehlen die Elektrizität und verkabeln die Nachbarschaft. | TED | الناس يوصلون الكهرباء ولديهم لصوص يدعون الجراد أو الصراصير، ويسرقون الطاقة الكهربائية، ثم يغذون المجاورة السكنية. |
Es war nicht das Wasser. Es war die Elektrizität. | Open Subtitles | ليست المياة، بل الكهرباء لا أريد أن تضربني صاعقة |
Stirbt die Elektrizität, stirbt das Telefon. Stirbt das Telefon, sterben wir. | Open Subtitles | عندما تموت الكهرباء ، يموت الهاتف و نموت نحن |
Also, kannst du die Elektrizität reparieren, so wie du das Wasser repariert hast? | Open Subtitles | و الآن ، هل يمكنك إصلاح الكهرباء كما قمت بإصلاح المياه؟ |
Gibst du mir die Zelle, besorge ich dir die Elektrizität. | Open Subtitles | لو حصلت لي على تلك الزنزانة سأحصل لك على الكهرباء |
Ich denke, dass du die Elektrizität aus einem bestimmten Grund repariert hast, aber bestimmt nicht, damit der Zaun wieder tödlich wird. | Open Subtitles | يمكننا فصل الكهرباء عن اسجن لسبب ما لكن يستحيل أن نجعل ذلك السياج يئز بالكهرباء |
Kannst du die Elektrizität reparieren, so wie du das Wasser in Ordnung gebracht hast? | Open Subtitles | و الآن ، هل يمكنك إصلاح الكهرباء كما قمت بإصلاح المياه؟ |
Ich bekomme die Zelle, du die Elektrizität. | Open Subtitles | لو حصلت لي على تلك الزنزانة سأحصل لك على الكهرباء |
Du hast die Elektrizität aus einem bestimmten Grund repariert. Aber bestimmt nicht, damit der Zaun wieder tödlich wird. | Open Subtitles | يمكننا فصل الكهرباء عن اسجن لسبب ما لكن يستحيل أن نجعل ذلك السياج يئز بالكهرباء |
Ich möchte auch, dass der Krieg endet, die Elektrizität funktioniert und alle Stämme miteinander auskommen. | Open Subtitles | وأريد أن تنتهي الحرب، وتعمل الكهرباء وتتفق جميع القبائل. |
Handys, Computer, die Elektrizität, die sie betreibt. | Open Subtitles | الهواتف النقالة ، أجهزة الكمبيزتر ، الكهرباء التي تشغلهم |
Versuchst du,... du weißt schon, die Elektrizität nach oben ins Licht zu pumpen... | Open Subtitles | أتحاولين أن تضخي الكهرباء إلى المصباح أم.. |
Was denkst haben die Menschen getan, bevor es die Elektrizität gab? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أن الناس كانوا يفعلون قبل الكهرباء ؟ |
Und es ist irgendwie cool in eine Zeit zu reisen, in der die Elektrizität noch nicht erfunden war. | Open Subtitles | وانه من اللطيف زياره مكان قبل اختراع الكهرباء |
Es ist die Elektrizität, die davon kommt... zu wissen, dass man seinen Seelenverwandten gefunden hat. | Open Subtitles | إنها الكهرباء التي تأتي من معرفة بأنك وجدت شريكك الروحي |
Dass die Elektrizität verrücktspielt oder Licht flackert, der Fernseher kaputtgeht? | Open Subtitles | الكهرباء غير منتظمة، الأضواء ترمش، تعطل التلفاز؟ |