"die elektrizität" - Translation from German to Arabic

    • الكهرباء
        
    die Elektrizität ist zusammengebastelt und frisches Wasser kommt aus selbstgebauten Brunnen in der ganzen Gegend. TED إن الكهرباء لا تعمل و مصدر الماء العذبة هو آبار حفرها الناس في المنطقة.
    die Elektrizität wird über die Oberfläche geleitet, anstatt durch das Herz. TED الكهرباء تمر عبر السطح بدلًا من مرورها من خلال القلب.
    Sie brauchten die Elektrizität vom Staudamm, aber gleichzeitig... wollten sie die Umwelt schonen. Open Subtitles لقد كانوا بحاجةٍ إلى الكهرباء التي يولدها السد، لكن في نفس الوقت
    Es gibt ein paar Dinge, die Elektrizität sehr interessant machen. TED هناك آلاف الأشياء المثيرة للاهتمام عن الكهرباء.
    Die Leute zapfen sie an und es gibt Diebe, die „Grillos“ oder „Heuschrecken“ genannt werden und diese stehlen die Elektrizität und verkabeln die Nachbarschaft. TED الناس يوصلون الكهرباء ولديهم لصوص يدعون الجراد أو الصراصير، ويسرقون الطاقة الكهربائية، ثم يغذون المجاورة السكنية.
    Es war nicht das Wasser. Es war die Elektrizität. Open Subtitles ليست المياة، بل الكهرباء لا أريد أن تضربني صاعقة
    Stirbt die Elektrizität, stirbt das Telefon. Stirbt das Telefon, sterben wir. Open Subtitles عندما تموت الكهرباء ، يموت الهاتف و نموت نحن
    Also, kannst du die Elektrizität reparieren, so wie du das Wasser repariert hast? Open Subtitles و الآن ، هل يمكنك إصلاح الكهرباء كما قمت بإصلاح المياه؟
    Gibst du mir die Zelle, besorge ich dir die Elektrizität. Open Subtitles لو حصلت لي على تلك الزنزانة سأحصل لك على الكهرباء
    Ich denke, dass du die Elektrizität aus einem bestimmten Grund repariert hast, aber bestimmt nicht, damit der Zaun wieder tödlich wird. Open Subtitles يمكننا فصل الكهرباء عن اسجن لسبب ما لكن يستحيل أن نجعل ذلك السياج يئز بالكهرباء
    Kannst du die Elektrizität reparieren, so wie du das Wasser in Ordnung gebracht hast? Open Subtitles و الآن ، هل يمكنك إصلاح الكهرباء كما قمت بإصلاح المياه؟
    Ich bekomme die Zelle, du die Elektrizität. Open Subtitles لو حصلت لي على تلك الزنزانة سأحصل لك على الكهرباء
    Du hast die Elektrizität aus einem bestimmten Grund repariert. Aber bestimmt nicht, damit der Zaun wieder tödlich wird. Open Subtitles يمكننا فصل الكهرباء عن اسجن لسبب ما لكن يستحيل أن نجعل ذلك السياج يئز بالكهرباء
    Ich möchte auch, dass der Krieg endet, die Elektrizität funktioniert und alle Stämme miteinander auskommen. Open Subtitles وأريد أن تنتهي الحرب، وتعمل الكهرباء وتتفق جميع القبائل.
    Handys, Computer, die Elektrizität, die sie betreibt. Open Subtitles الهواتف النقالة ، أجهزة الكمبيزتر ، الكهرباء التي تشغلهم
    Versuchst du,... du weißt schon, die Elektrizität nach oben ins Licht zu pumpen... Open Subtitles أتحاولين أن تضخي الكهرباء إلى المصباح أم..
    Was denkst haben die Menschen getan, bevor es die Elektrizität gab? Open Subtitles ماذا تعتقدين أن الناس كانوا يفعلون قبل الكهرباء ؟
    Und es ist irgendwie cool in eine Zeit zu reisen, in der die Elektrizität noch nicht erfunden war. Open Subtitles وانه من اللطيف زياره مكان قبل اختراع الكهرباء
    Es ist die Elektrizität, die davon kommt... zu wissen, dass man seinen Seelenverwandten gefunden hat. Open Subtitles إنها الكهرباء التي تأتي من معرفة بأنك وجدت شريكك الروحي
    Dass die Elektrizität verrücktspielt oder Licht flackert, der Fernseher kaputtgeht? Open Subtitles الكهرباء غير منتظمة، الأضواء ترمش، تعطل التلفاز؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more