"die erfindung des" - Translation from German to Arabic

    • اختراع
        
    Also glaube ich, dass die Erfindung des Computer-Internet, eine unvermeidbare Konsequenz von einem vorher erprobten, gelungenen, biologischen Modell ist. TED لذلك أعتقد أن اختراع انترنت الكمبيوتر نتيجة حتمية لنموذج بيولوجي سابق مثبت النجاح
    Es war die Erfindung des Kühlschranks und dass wir kein verdorbenen Fleisch mehr essen. TED إنه اختراع الثلاجة، و حقيقة أننا لم نعد نتناول لحوما فاسدة.
    Milliarden von Dollar flossen in die Erfindung des Internets und... ins Hochladen von Nacktbildern von Frauen, damit wir nicht mehr spannen müssen. Open Subtitles بلايين الدولارات صُرفت على اختراع الإنترنت و ملئه بصور الفتيات العاريات حتى لا نختلس النظر من النوافذ
    Manchmal werden solche Ereignisse geboren durch menschliche Neugier und Mut,wie zum Beispiel Feuer oder die Erfindung des Internets, oder das Betreten des Mondes. Open Subtitles تجد أحيانا أحداثا ولدت من رحم الصدق الإنساني والشجاعة مثل اكتشاف النار أو اختراع الإنترنت أو المشي على سطح القمر.
    Ich schrieb also die Algorithmen in den Code und er konstruierte die Hardware – Paul Lauterbur – er sollte daraufhin den Nobelpreis gewinnen für die Erfindung des MRI. TED لذا كتبت الخوارزمية المتعلقة بتلك البرمجية وقام - بول ليتربر - ببناء الجهاز اللازم لذلك ومن ثم الفوز بجائزة نوبل من اجل اختراع جهاز الرنين المغناطيسي
    Mir wurde die Erfindung des Wortes "klüsseln" anerkannt. Open Subtitles يعد لي الفضل في اختراع الكلمة "التحسفتيح"
    Aber es war nicht die Erfindung des Busfahrers. Open Subtitles لم يكن اختراع سائق الحافلة
    Höchstwahrscheinlich ist die Erfindung des Alphabets eine der größten Errungenschaften der Menschheit und das wurde Mesopotamien zugeschrieben, mit deren Erfindung der Keilschrift 1600 v. Chr., gefolgt von den Hieroglyphen in Ägypten, und diese Geschichte wurde als historische Tatsache in Stein gemeißelt. TED على الأرجح ، واحدة من أعظم إنجازات البشرية هو اختراع الأبجدية والتي قد نسبت إلى بلاد ما بين النهرين (ميسوبوتوميا) لإختراعهم المسمارية عام 1600 قبل الميلاد (اول اشكال الكتابة الأبجدية) تليها الهيروغليفية في مصر و تلك القصة تم الإدلاء بها على نقوشات الأحجار كحقيقة تاريخية
    Um die potenzielle Bedeutung des elektronischen Geldes ganz zu erfassen, sollten wir uns die Erfindung des Münzgeldes - der ersten Form von echtem Geld - vor Augen halten, die im 7. Jahrhundert v. Chr. in Lydien in der heutigen Türkei und unabhängig hiervon in China erfolgte. Dies war ein bedeutender Fortschritt, und das Münzgeld verbreitete sich daher schnell. News-Commentary ولكي نفهم الدلالات المحتملة للنقود الإلكترونية فلنتذكر اختراع العملة المعدنية، أو الشكل الأول للنقود الحقيقية، في مملكة ليديا القديمة (تركيا حالياً) التي ازدهرت في القرن السابع قبل الميلاد، وفي الصين، على نحو مستقل. لقد كان تطوراً في غاية الأهمية، وعلى هذا فقد انتشر بسرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more