Ist etwas passiert, eine Art von... Katastrophe, die Die ersten Menschen so dermaßen dezimierte,... dass sie komplett aus der Geschichte radiert wurden. | Open Subtitles | بائقة ما أهلكت تماماً الإنسان الأوّل فمحيوا من على من سجلّ التاريخ |
- Also, wenn man dem Buch glaubt... dann hatten Die ersten Menschen Monate mit wild durcheinander gewürfelten Tagen darin. | Open Subtitles | قاس الإنسان الأوّل زمن الشهر بأعداد مختلفة للأيام |
- Adam und Eva? - Nun, noch vor den Dinosauriern,... vor allem, waren sie Die ersten Menschen. | Open Subtitles | كلاّ، بل قبل الديناصورات، قبل كلّ شيء، كان هناك الإنسان الأوّل... |
Nein. Ich hab es gelesen und sie erwähnt nirgendwo Die ersten Menschen oder die Vorrichtung. | Open Subtitles | قرأت ملفّها ولم تأتِ على ذكر (الإنسان الأوّل) أو الآلة |
Die ersten Menschen machten so was. | Open Subtitles | الأسلاف من قامو بوضع هذه العلامات. |
Heute Abend habe ich ein ganz anderes Problem. Erzähl mir über Die ersten Menschen. | Open Subtitles | لديّ مشكلة مختلفة هذه اللّيلة، أخبرني عن (الإنسان الأوّل) |
Wow, Die ersten Menschen. | Open Subtitles | "الإنسان الأوّل" |
Aber Die ersten Menschen sind wir... du, um genau zu sein... und vielleicht Ella und Astrid... | Open Subtitles | نعم، الإنسان الأوّل يا (والتر) ولكن الإنسان الأوّل هم نحنُ... أنتَ على وجه التحديد وربّما (إيلا) و(أستريد)... |
Die ersten Menschen machten so was. | Open Subtitles | الأسلاف من قامو بوضع هذه العلامات. |