"die frechheit" - Translation from German to Arabic

    • الجرأة
        
    • الوقاحة
        
    • الجراءة
        
    Und Sie besitzen die Frechheit, das Geschwätz von Geistesgestörten zu zitieren. Open Subtitles وأنت تملك كل الجرأة للوقوف هنا تتلو علي شتات المختلين
    - Naiv! Du hast die Frechheit zu sagen, dass ich aus Naivität mit dir spreche? Open Subtitles هل لديك الجرأة كي تقولي أن أتحدث إليك بتفاهة؟
    Haben Sie die Frechheit zu sagen, dass dieses Gemetzel notwendig war? Open Subtitles ولديك الجرأة لتخبرنى بأن هذا التقتيل ضروري؟
    Weißt Du, Du besitzt die Frechheit, mir vorzuwerfen, dass ich Dich vernachlässige, dass ich Dich enttäusche, dass ich unsere Kinder, unsere Familie enttäusche. Open Subtitles أتعرفين لديكي الجرأة لتتهميني بالإهمال بخذلانك
    Weißt du, dass er die Frechheit besaß, mich zu fragen, ob ich heute mit ihm zu Abend essen will? Open Subtitles كان عنده الوقاحة ليسألني أن أتناول العشاء معه الليلة
    Sie haben die Frechheit, hier aufzutauchen. Open Subtitles لديك الكثير من الجراءة لتأتي هنا
    Besitzt Peter Russo wirklich die Frechheit, uns über die Reinheit unserer Flüsse zu belehren, wenn er sich selbst über Jahre mit Chemikalien verseucht hat? Open Subtitles هل لدى بيتر روسو صدقاً الجرأة كي يلقي محاضرة علينا في نقاوة أنهارنا؟ بينما كان يلوث نفسه بالكيمائيات لسنوات؟
    Er hatte die Frechheit hier herüberzukommen, und mir zu sagen, dass ich nicht grün genug bin. Open Subtitles لديه الجرأة ليأتي إلي و يخبرني بأني لست محافظ على البيئة بما يكفي
    Und Sie besaßen die Frechheit, mir direkt... in die Augen zu sehen und mir ins Gesicht zu lügen. Open Subtitles وأنت لديك الجرأة للإمساك بيدي والنظر في عيني والكذب في وجهي
    Und hast die Frechheit, sie Wichser zu nennen! Open Subtitles و لديك الجرأة بدعوتهم الجرذان الملاعين؟
    Sie besitzt die Frechheit, ein Mädchen aus meiner Klasse zu holen. Open Subtitles توفرت لديها الجرأة على أخذ تلميذ من صفي
    Du bist pleite und besitzt die Frechheit, mich einen Lügner zu nennen? Open Subtitles قنديل! أنت مفلس ولديك الجرأة لتنعتني بالكذب؟
    Und jetzt besitzen Sie die Frechheit, von mir zu verlangen... Ihnen einfach zu vertrauen? Open Subtitles و الآن لديك الجرأة لتطلب مني الوثوق بك؟
    - Harvey... Ich sagte, du hast die Frechheit, ihn herzubringen? Open Subtitles قلت ,ألديك الجرأة لتحضريه هنا؟
    Und ich, der berühmte Pirelli, ich möchte gern wissen, wer die Frechheit besitzt und sagt, mein Elixier sei Pisse? Open Subtitles ... و أنا [ بيريلي ] المشهور جداً أريد أن أعرف من لديه الجرأة حتى يقول أن إكسيري بول
    Gottverdammt, Marcus, sie hatte die Frechheit, zu sagen, dass ich ihr eine Entschuldigung schuldig sei. Open Subtitles ،)ماركوس) لقد كانت لديّها الجرأة .بأن تقولَ أنني كُنت أديّنُ لها بإعتذار
    Und jetzt hast du die Frechheit, unsere geheimen Abkommen einem Außenstehenden zu offenbaren. Open Subtitles والآن بلغت بك الوقاحة لإفشاء معاملاتنا الخاصّة لغريب
    Ein Außenseiter hat die Frechheit, deine Regeln infrage zustellen und du hast niemanden, der dir einen Rat anbietet. Open Subtitles دخيل لديه الوقاحة للتشكيك في حكمك وما لديك من يعطيك المشورة.
    Du besitzt die Frechheit, in mein Büro zu platzen und mich zu belehren, wo du andere nur kritisierst? Open Subtitles أتمتلك الجراءة فى إقتحاممكتبىوإعطائىمحاضرة... بينما ماتقوم أنت به ... هو نقذ أعمال الأخرين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more