Umso heißer ein Objekt wird, desto höher ist die Frequenz des Lichts, das es aussendet. | TED | كلما ارتفعت حرارة الجسم، ارتفع تردد الضوء المنبعث منه. |
Ich muss vor der Übertragung die Frequenz des Vo'cume angleichen. | Open Subtitles | يجب أن أجاري تردد الفوكوم قبل أن اتمكن من الأرسل. |
Da aber die Frequenz des Lichtes, das wir sehen, so stark ist, dass es sich um ca. 400 Mio. Mal pro Sekunde auf- und abbewegt, können wir sie unmöglich als Welle wahrnehmen. Aber wir können die Frequenz beim Betrachten der Farbe erkennen. | TED | ولكن تردد الضوء الذي نراه مرتفع جداً، يتحرك صعودا وهبوطاً بسرعة حوالي 400 مليون مليون مرة في الثانية، بحيث لا يمكننا أبدا أن نراه كموجة. ولكن يمكننا معرفة تردده، من خلال النظر في لونه. |
- Funkgesteuerte IEDs benutzen. Aber wenn wir uns in die Frequenz des Zünders einklinken... | Open Subtitles | لا سلكيّ يتحكّم بالقنابل، لكن إن اخترقنا تردد المُفجّر... |
Du sollst die Frequenz des Peilsenders übernehmen. | Open Subtitles | سيضعونكِ على تردد جهاز التتبع |
Du sollst die Frequenz des Peilsenders übernehmen. | Open Subtitles | سيضعونكِ على تردد جهاز التتبع |
(Gelächter) Okay. Andererseits führt das Setzen der Finger in einer anderen Position auf dem Griffbrett zu einer Veränderung der Saitenlänge, was wiederum die Frequenz des Klanges ändert. | TED | (ضحك) حسناً. على الجانب الآخر بوضع أصبعك في وضع مختلف على لوحة الأصابع فأنه يغيّر طول الوتر الذي يغيّر تردد موجة الصوت. |