"die göttin" - Translation from German to Arabic

    • الآلهة
        
    • الإلهة
        
    • إلهة
        
    • آلهة
        
    • الإلاهة
        
    Und jetzt, wo der Kreis das Symbol für die Erde, die Sonne und das Universum darstellt, rufe ich Die Göttin und den Gott, die alles schufen, um diesen heiligen Bund der Ehe zu segnen und zu weihen... Open Subtitles و الآن ، دائرة الرموز للأرص و الشمس و الكون أنا أنادي الآلهة و الله الذي خلق كل شيء
    Die Göttin will, dass Du vorerst hier bleibst. Open Subtitles وتقول الآلهة يجب أن تبقى هنا في الوقت الراهن.
    Jatayu, der Geiergott aus der hinduistischen Mythologie, riskierte sein Leben, um Die Göttin Sita vor dem 10-köpfigen Dämon Rāvana zu retten. TED وفي الديانة الهندوسية، جاتايو كان النسر الإله، وقد غامر بحياته لينقذ الإلهة سيتا من الشيطان ذي العشر رؤوس رافانا.
    Die Göttin macht Sklaven aus Männern. In Sekunden sieht sie in Ihr Herz. Open Subtitles الإلهة تجعل الرجال عبيدًا، في لحظةٍ ترى ما بأعماق قلبك
    Als der Sturm nachlässt, sehen wir Iris, Die Göttin des Regenbogens, und Apollo, der mit seinem Sonnenwagen durch den Himmel fliegt. Open Subtitles و عند انتهاء العاصفة نرى آيريس إلهة قوس قزح و أبوللو و هو يقود عربته الشمسية ، عبر السماء
    Die Göttin der Erde und des Meeres befasst sich nicht mit dem Krieg. Open Subtitles آلهة الأرض والبحار نادرا ما تتدخل في التفاصيل الدقيقة للمعارك صاحب السعادة
    Die Göttin höchstpersönlich in menschlicher Gestalt. Open Subtitles لا. الإلاهة بنفسها، حَدّ في الشكلِ الإنسانيِ.
    Ich werde dir folgen, solange Die Göttin es für mich vorsieht. Open Subtitles أنا سوف أتتبعك حتى تقول لي الآلهة خلاف ذلك.
    Möge Die Göttin mich für würdig erachten. Open Subtitles ليتني أكون ذات نفع في أعين الآلهة
    Die Göttin will mich verführen. Open Subtitles الآلهة تريد أن تغريني
    Und wieso möchte Die Göttin das? Open Subtitles ولماذا تريد الآلهة تلك؟
    Die perfekte Frau. Die Göttin Open Subtitles المرأة الكاملة ، الآلهة
    Als er kam, um sie zu holen, lief sie schnell zu Athenes Tempel, in der Hoffnung, dass Die Göttin sie beschützen würde. Open Subtitles ...وعندما أرادها هربت إلى معبد أثينا ظناً منها أن الإلهة ستحميها
    Die Göttin jedoch empfand nur Abscheu und Ekel. Open Subtitles ولكن الإلهة لم تشعر إلا بالاشمئزاز
    Es wird einen Hain für Diana geben, der Die Göttin in ihrem Bad zeigt. Open Subtitles سوف يكون هناك بستان ديانا (الهه يونانيه) يعرض الإلهة في حمامها
    Aber Die Göttin Ciroe dachte, es wäre nett, einen Vergnügungspark dort zu bauen. Open Subtitles لكنّ الإلهة (سيرس) استصوبت فكرة بناء منتزه ترفيهيّ فوقها.
    Alkmene nannte ihren Sohn Hercules‚ was "Ruhm der Hera" bedeutet, doch dies beschwichtigte Die Göttin nicht. Open Subtitles (ألكميني)، أسمت الفتى (هرقل) والذي يعني "مجد هيرا" ولكن فشل هذا في استرضاء الإلهة.
    Was halten Sie davon? Die Göttin der Jagd fordert ihre Beute. Open Subtitles إنها العدالة مندمجة مع إلهة النصر، ماذا تبدو لك؟
    Vielleicht erspart ihm Die Göttin der Gnade viel Schlimmeres. Open Subtitles لعلها إلهة الرحمة هي من أنقذته من رؤية الأسوأ
    Wie kann Die Göttin der Liebe die Liebe nicht kennen? Open Subtitles كيف أنَّ إلهة الحُبِّ لا تعرفُ ما هو الحُب؟
    Offenbar sucht Die Göttin des Journalismus mich gerade. Open Subtitles من الواضح أن آلهة الصحافة تتساءل عن مكاني.
    Die Göttin Diana. Open Subtitles الإلاهة دايانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more