"die galerie" - Translation from German to Arabic

    • المعرض
        
    • معرضها
        
    • صالة العرض
        
    Sie meinte, sie kämen morgen in die Galerie, um über die Zukunft zu sprechen. Open Subtitles لا أعرف أية واحدة. قال أنها ستأتي غداً إلى المعرض لتتحدث عن المستقبل.
    Courbet erzählte mir, dass eine junge Frau in die Galerie kam und... es gefiel ihr. Open Subtitles لذا .. كوربيت - أخبرنى أن سيدة شابة رأتها فى المعرض وأبدت أعجابها بها
    - Du weißt, die Galerie ist am Wochenende offen. Open Subtitles أنتِ تعرفين ، المعرض يفتح في نهاية الأسبوع
    - Er brachte Software für die Galerie. Open Subtitles إنه يبيع برامج الحاسوب إنه أعاد نظامى فى المعرض
    (Wir reden über Mathe, die Galerie, wie sie Germain kennengelernt hat.) Open Subtitles نتحدث عن معرضها, عن جيرمان, عن الكتب. كنا سعيدين, وفجأة
    Das ist eine geschlossene Veranstaltung. die Galerie ist außer Betrieb. Open Subtitles هذه عملية مغلقة غير مسموح بالدخول إلى صالة العرض
    Nein, aber die Galerie. Sie wissen welche? Open Subtitles لا، المعرض يمكنه الوصول إلى تعرفي أيّ معرض، أليس كذلك؟
    Ich sah mir gestern Räume für die Galerie an. Open Subtitles ذهبت بحثاً عن أرض للإيجار لأجل المعرض الجديد البارحة
    Ich kannte David. Er kam oft in die Galerie. Open Subtitles أتعلم , لقد كنت اعلم ديفيد لقد اعتاد التسكع فى المعرض طوال الوقت
    - Versteh mich nicht falsch, aber vielleicht benutzt du die Galerie als eine Entschuldigung, um zu vermeiden, dass dich dein altes Leben wieder einholt. Open Subtitles لا تأخذها بطريقة خاطئة ولكن ربما تستخدم المعرض كعذر لتجنب المرور عبر حياتك القديمة.
    Aber ich konnte nicht nichts tun, während du die Galerie verlierst. Open Subtitles ولم استطع ان لا افعل شئ وانت تخسر المعرض
    Diese Bekanntgabe lockt sicher viele Besucher in die Galerie. Open Subtitles هذا الإعلان سيجذب آلاف الزّائرين إلى المعرض
    Wir haben Dringendes zu besprechen. Fahr in die Galerie, ich komme gleich nach. Open Subtitles لدينا مسائل ملحّة لا بدّ أن نناقشها، اذهب إلى المعرض وسأتبعك بعد قليل
    Lass mich die Galerie auf dich umschreiben. Open Subtitles بأن تسمح لي بكتابة المعرض ومحتوياته باسمك
    Wenn du jemanden befragen willst, dann den Spinner, der die Galerie betreibt. Open Subtitles ان كنت تريد ان تحقق مع احد يجب ان تحقق مع ذلك الشخص الغريب في المعرض
    Niemand sah, wie er die Galerie verlassen hat und dann taucht er an diesem Ort auf. Open Subtitles لا أحد منا شاهده وهو يغادر المعرض و بعدها رأيناه في ذلك المكان
    Vicky und Cristina verließen die Galerie, um essen zu gehen. Open Subtitles "فيكي"و"كريستينا"غادرا المعرض وقررا الذهاب لتناول العشاء
    Er war so glücklich darüber, die Galerie zu verkaufen und weiterzukommen. Open Subtitles ... لقد كان متحمسـاً للغايـة بشأن بيـع المعرض و المضي قدمـاً
    Vielleicht ist die Galerie dafür da. Open Subtitles هذامنالمحتملفائدةوجود المعرض..
    Die New York Times schreibt über die Galerie. Open Subtitles تنتقد مجلة نيويورك تايمز معرضها علي الدوام.
    die Galerie wird 24 Stunden lang durch Kameras überwacht. Open Subtitles الآن.. صالة العرض تحت مراقبة فيديو على مدار 24 ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more