"die geräte" - Translation from German to Arabic

    • المعدات
        
    • الأجهزة
        
    Sie liefern die Geräte, er liefert das Papier, stimmt's? Open Subtitles أنت توفر المعدات وهو يوفر الورق , أليس كذلك؟
    Nicht auf die Geräte! Bring ihn raus. Open Subtitles لا,لا,لا ليس المعدات يجب ان نحصل علية فهمت
    Sie sollten die Geräte in den Küchenräumen sehen. Open Subtitles حسناً، عليكِ أن تري بعضاً من المعدات في المطابخ
    Dies sind die Sinnesdaten, und diese Daten werden via Computer in die Geräte weitergeleitet. TED هذه هي المعطيات الحسية، ويتم نقل هذه البيانات إلى الأجهزة عن طريق الكمبيوتر.
    denn ich habe das Gefühl, dass viele unserer technischen Innovationen, die Geräte, von denen wir träumen, uns inspirieren können, bessere Menschen zu sein. TED لأنّ لديّ حدسا أن العديد من الابتكارات التكنولوجية لدينا، الأجهزة التي نحلم بها، يمكن أن تلهمنا لنكون بشرا أفضل.
    die Geräte im Labor, die du nicht mehr ansiehst ... Open Subtitles أتعرفين تلك المعدات العلمية التي لا تنظرين لها بعد الآن؟
    Erschießen Sie mich nicht, mein Vater hat Ihnen die Geräte geschickt. Open Subtitles لاتَقتُليني , والدي أرسل المعدات أخبرتة أنكم لستم مهتمين
    - Das ändert sich nie. Ich habe Vater gesagt, wir sollten die Geräte nicht schicken. Open Subtitles كما تعلمين , أخبرت والدي بأنة لاينبغي علينا إرسال المعدات
    Keiner von uns kann ohne die Geräte leben, mit denen wir uns umgeben. Open Subtitles أعني لا أحد منّا يمكنه أن يعيش بدون المعدات التي نحيط أنفسنا بها.
    Er verlangte die Schlüssel, um die Geräte zu nutzen. Open Subtitles وطالب مفاتيح لاستخدام المعدات بعد ساعات.
    Ich überprüfe die Geräte im Avionikraum. Open Subtitles سأفحص المعدات في غرفة الالكترونيات
    - Sie kriegen die Geräte und Leute. Open Subtitles خذ المعدات و الرجال الذين تحتاجهم
    Ich soll die Geräte nach Warschau bringen! Open Subtitles يجب أن أقوم بنقل المعدات إلى وارسو
    Der Befehl lautete: Bringt die Geräte hinunter! Open Subtitles أنزلوا هذه المعدات للأسفل
    Um die Geräte zu bezahlen. Open Subtitles لشراء تلك المعدات
    die Geräte sind alt, aber funktionieren. Open Subtitles المعدات قديمة، لكنها تعمل
    Dieses Beispiel ist etwas anspruchvoller, und diesen Teil unserer Forschung haben wir in Uganda unternommen. Es geht um die Art, wie Leute die Geräte, die sie sich mit anderen teilen, benutzen. TED هذا المثال معقد إلى حد ما، وهو من دراسة قمنا بها في أوغندا عن كيفية استخدام هذه الأجهزة بين الأشخاص الذين يتشاركونها.
    Und hierhin bringen Sie die Geräte, die kaputtgehen. Und sie reparieren sie und bringen sie zurück in den Umlauf. TED وهذا هو المكان الذي يأخذون الأجهزة المعطلة له، ويقومون بإصلاحها، وإعادتها لدائرة العمل.
    Wenn die Geräte in den Bäumen aber nun alte Handys wären, könnte es sehr billig sein. TED ولكن إذا كانت الأجهزة في الأشجار هواتف محمولة، يمكن أن تكون رخيصة جدًا.
    Die Ärzte denken darüber nach, die Geräte abzuschalten. Open Subtitles الأطباء, يعتقدون بأن عليهم أن ينزعوا عن الأجهزة.
    Nein, wir müssen die Geräte benutzen, die wir mitgebracht haben. Open Subtitles لا سيدي انه عديم الفائدة علي إستعمال الأجهزة التي جلبناها معنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more