Dazu vergleicht es die Geräusche, die durch die Ohren kommen, um die Quelle im Raum zu verorten. | TED | لتحقيق ذلك فهو يقارن الأصوات الآتية إلى الأذنين لتحديد المصدر في الفراغ. |
Und ihr kennt die Geräusche, die uns unter Stress setzen, und uns davon abhalten, ruhig und konzentriert zu arbeiten. | TED | ونعلم أن مثل تلك الأصوات تضعنا في حاله من الإجهاد وتمنعنا من الهدوء والتركيز. |
Wenn sie ein mentales Medium ist und Fischer ein physisches Medium... wie kannst du dir sicher sein, dass sie die Geräusche machte und nicht er? | Open Subtitles | إذا كانت مس تانر وسيطه روحيه ومستر فيشر وسيط فيزيائى كيف تتأكد من أنها هى التى صنعت هذه الضوضاء وليس فيشر ؟ |
Nun habe ich an alle 4 Dinge angeschlossen, die Geräusche machen. | Open Subtitles | لذا وضعت أشياء في أخرام الكهرباء تعمل الضوضاء |
Natürlich. Aber ich erinnere mich auch an die Geräusche von Orten. | Open Subtitles | بالتأكيد و لكنني أتذكر أصوات الأماكن أيضاً |
Verängstigt durch die Geräusche der Nacht zog sich Letsatsi weiter in die Berge zurück. | Open Subtitles | بخوف شديد من أصوات ليتساتسي ليتساتسي ابتعد بعيداً الى الجبال |
Ich weiß, das haben Sie vor. Ich kenne die Geräusche. | Open Subtitles | أعتقد أنك فعلت للتو لأننى أسمع الأصوات التى أعرفها |
Sie waren also in diesem Raum, als Sie die Geräusche von oben hörten? | Open Subtitles | لذا كنت فى هذه الغرفه عندما سمعت هذه الأصوات |
Eliminiere die Geräusche, bis du nur noch dein Schiff hörst. | Open Subtitles | أعزلي الأصوات واحداً تلو الآخر حتى يمكنك سماع صوت سفينتك |
Denken Sie an die Geräusche, Gerüche, die Texturen die Sie gespürt haben. | Open Subtitles | فكري بخصوص الأصوات الروائح،ملمس الأشياء الذي إختبرته |
die Geräusche waren nicht echt. | Open Subtitles | لذا لايمكن أن تكون الأصوات من ذلك المكان. |
Weil die Geräusche, die ich nachts aus diesem Haus gehört habe, nicht von einem feinen Cabernet stammen konnten. | Open Subtitles | لأن الأصوات التي أسمعها تصدر في الليل من ذلك المكــان |
mit dem Gefühl heiterer Schwerelosigkeit durch die Geräusche und die Bewegung. | Open Subtitles | فى هدوء من الضوضاء والحركة وإلى وهم الجاذبية الهادئة |
Das ist merkwürdig. Als ob die Geräusche aus diesem Bücherregal kämen. | Open Subtitles | هذا غريب وكأن الضوضاء قادمة من خزانة الكتب هذه |
Haben Sie die Geräusche in der alten Pension gehört? | Open Subtitles | أتسمعون الضوضاء النابعة من بيت الإيواء القديم؟ |
Deshalb stellte Bell einen Techniker ein, der die Geräusche und ihre Herkunft erforschen sollte, um dann den perfekten Codierer bauen zu können, um sie loszuwerden, damit man dann Radio zum Telefonieren nutzen könnte. | TED | لذلك, وظف بيل مهندس ليدرس هذه الضوضاء, لمحاولة معرفة مصدرها, بهدف بناء أجهزة ترميزية مثالية يمكنها التخلص من هذه الضوضاء, لذا, أمكنهم التفكير في إستخدام الراديو لغرض الهاتف. |
Diese Vorschriften führten zu unterschiedlichen Reaktionen unter denen, die Geräusche favorisieren und denen, die zu viel Lärm in der Stadt fürchten. | TED | هذه اللوائح قد ولدت ردود أفعال مختلفة بين أولئك الذين يفضلون الأصوات وأولئك الذين يخشون وجود الكثير من الضوضاء في المدينة. |
Mir ist kalt und ich höre die Geräusche! | Open Subtitles | أنا لا أعرف... أنا لا أعرف لكني أسمع الضوضاء أنا بردانة وأنا أسمع الضوضاء |
Sie saugt die Geräusche des Lebens auf... und spuckt sie wieder als Zerstörung aus. | Open Subtitles | حركة السير ، التحدث ، الأطفال يلعبون ستمتص أصوات الحياة |
Ein Gerät, das die Geräusche des Waldes aufnimmt, sich anschließend in das Mobilfunknetz einwählt und die Menschen am Boden alarmiert, könnte eine Lösung für dieses Problem sein. | TED | لذا إذا كان يمكننا استخدام بعض الأجهزة للاستماع إلى أصوات الغابة ونتصل بشبكة الهاتف الخليوي الموجودة هناك ونرسل تنبيهًا للناس على الأرض، ربما سنجد حلًا لهم لهذه القضية. |
Sie können die Geräusche des Waldes hören. | TED | يمكن أن تسمتع إلى أصوات الغابة. |
Sie hat die Geräusche eines vorgetäuschten Orgasmus echt drauf. | Open Subtitles | انها تصدر أصوات الاستمتاع الجنسى المزيفة أنتِ! |