"die jacke" - Translation from German to Arabic

    • السترة
        
    • المعطف
        
    • الجاكيت
        
    • الستره
        
    • سترتك
        
    • سترته
        
    • معطفه
        
    • سُترتك
        
    • بسترتك
        
    • هذه السُترة
        
    • معطفكَ
        
    • معطفكِ
        
    • المعطفِ
        
    - Woher hast du die Jacke? - Und wessen Blut ist das? Open Subtitles من أين حصلت على هذه السترة ودماء من هذه التى عليها؟
    Ich nehme alles zurück, was ich über die Jacke gesagt hab. Open Subtitles سأخبرك بماذا، أسترد كل شيء أخبرتك به بخصوص تلك السترة
    Du merkst, erst die Jacke. Dann die Krawatte. Dann das Hemd. Open Subtitles لو انك لاحظتى , خلعت المعطف أولا ثم الكرافتة ثم القميص
    - Ich muss Ihnen die Jacke ausziehen. Open Subtitles علينا أن نزيل ذلك المعطف هل أنتَ متأذي بأي مكان؟
    - Ich helf dir, die Jacke auszuziehen. Open Subtitles انا فقط احاول ان اساعدك لكي تنزع الجاكيت ، حبيبتي
    Sie durchsucht die Jacke. Ein SWAT-Team soll vor der Tür in Position gehen. Leise. Open Subtitles انها تبحث فى الستره ، اريد كل شخص من فريق الاقتحام عند الباب
    Sachte. Wir brauchen was unter den Kopf. Geben Sie mir die Jacke. Open Subtitles نحتاج إلى شيءٍ لنضعه تحت رأسه أعطني سترتك
    Sie können die Jacke ganz einfach herunterladen und das Wort ganz einfach gegen ein anderes austauschen. TED في الواقع، يمكنك تنزيل هذه السترة بسهولة، وتغيير الكلمة بسهولة.
    Wenn die Sonne rauskommt, können Sie die Jacke ausziehen. Open Subtitles وبذلك عندما تظهر الشمس، إنزع المعطف عن السترة
    (Hopkins) Rein in die Jacke! Open Subtitles أيتها الممرضة، احضري السترة. ما ينقص عقلك فقط هو الضمير.
    Behalten Sie die Jacke die ganze Zeit an, sie ist eine Isolierung gegen die zeitliche Rückkopplung. Open Subtitles دعي السترة عليك دائما إنها عازلة ضد ردود الفعل الزمنية
    Ich wollte eigentlich die Jacke tragen, aber die hat Senf auf dem Rücken. Open Subtitles لم أكن سأرتدي السترة لكن القميص عليه خردل على ظهره
    die Jacke kommt mir bekannt vor. Das ist doch Fun Bobbys! Open Subtitles انني أعرف هذا المعطف انه معطف بوبي المرح
    So, Alter, gib mir mal die nasse Decke und zieh die Jacke an. Open Subtitles تعال الى هنا ايها العجوز اعطني البطانية وخذ هذا المعطف
    Ihr Gehirn hat keine Ahnung, warum Sie aufstehen und sich die Jacke anziehen. Open Subtitles دماغك الأيمن لا يفهم سبب نهوضك المفاجئ وارتدائك المعطف
    Sie würden gaumen. Muh-muh-muh-muh-muh. Gib mir die Jacke. Open Subtitles سيطبقون أفواههم بلثاتهم اعطني هذا المعطف
    die Jacke hat ein drahtloses Mikrofon. Open Subtitles يوجد مايكروفون مخبئ في أعلي الجاكيت
    Danke für die Jacke. Open Subtitles - أراكما في حفلة الزواج - لابأس.أشكرك على الجاكيت أيها المدرب
    Du hast die Jacke mitgenommen, und ich hab sie zwei Wochen gesucht. Open Subtitles واخذت الستره معك وبحثت عنها لمدة اسبوعان
    - Ziehen Sie die Jacke aus. - Kremple den Ärmel hoch, Arthur. Open Subtitles ــ اخلع سترتك ــ ارفع كمك , أرثر
    Er zieht die Jacke an, nimmt den Revolver, um 13.04 h geht er. Open Subtitles يضع عليه سترته ويتناول مسدسه عيار . 38 ويغادر فى الساعة 1:
    Hure. checken Sie lieber die Jacke von dem Mann. Open Subtitles فتاة المعاطف .. لا تعطي هذا الرجل معطفه الا بعد ان تفتشية
    Na, toll. Los, gib ihr die Jacke. Open Subtitles صحيح أعطِها سُترتك
    Bleibt rechts, und geht ihr über Bord, was ihr nicht tut, dann haltet die Füße stromabwärts und die Jacke fest. Open Subtitles ابق على اليمين وإذا عبرت سابحاً وما لن تفعله، أعدك بذلك لكن إذا فعلت وجه قدميك مع التيار وتمسك بسترتك تأكد من أنها مُحكمة
    - Ich ziehe wenigstens die Jacke aus. Open Subtitles دعيني أخلع هذه السُترة
    Oder waren es acht? Ich nehm dir die Jacke ab. Open Subtitles دعني آخُذُ معطفكَ
    Zieh die Jacke nicht aus! Open Subtitles لا تنزعي معطفكِ
    Ich sagte Ihnen bereits, ich fand die Jacke im Müll, hinter dem Restaurant, Vinton Street. Open Subtitles أخبرتُك، رجل، وَجدتُ ذلك المعطفِ في a dumpster. وراء a مطعم على شارعِ فينتون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more