| Die Herausgeberin in mir will es bei einem "Danke" belassen, aber die Journalistin in mir muss fragen: "Warum?" | Open Subtitles | أعني شخصيتي التنفيذية تود فقط أن تقول لك شكراً لكن شخصيتي الصحفية تود سؤالك لماذا؟ |
| Hayley, die Journalistin, die hier rumhing. | Open Subtitles | تعلمين ان الصحفية هايلن من كانت تتسكع هنا؟ |
| Mädchen mit Stirnband oder Journalistin, ich nähme die Journalistin. | Open Subtitles | إذا من بين الفتاة ذات طوق الشعر والصحفية أنا سأختار الصحفية |
| Bist du sicher, dass die Journalistin Fraga angerufen hat? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الصحافية إتصلت بـ(فراغا)؟ |
| Also frage ich die Journalistin, ich frage Stirnband und diese Sarah, die ich mal im Jane Hotel traf. | Open Subtitles | سوف اسأل الصحفية وصاحبة طوق الشعر وتلك الفتاة سارة |
| Du bist die Journalistin von der Konferenz. | Open Subtitles | أنتِ الصحفية من مؤتمر علم الوراثة |
| Dann taucht er in Bosnien auf, wo er Chandra Dawkin, die Journalistin, kennenlernt. | Open Subtitles | حيث ظهر في آخر اتصال له مع الصحفية |
| - Doch. Sie müssen die Journalistin sein. | Open Subtitles | ،اوه ، نعم ، نعم أنتِ رئيسته الصحفية |
| Alter, vergiss die Journalistin. | Open Subtitles | حسناً يا صاح , إنسى تلك الصحفية |
| Und führt die "Journalistin" in meine Gemächer. | Open Subtitles | خذوا الصحفية إلى جناحى |
| Aayan, das ist Fara Sassani, die Journalistin aus London, von der ich dir erzählte. | Open Subtitles | -آيان)، هذه (فرح ساساني) ) الصحفية من (لندن) التي أخبرتك عنها |