Früher standen Die Käufer Schlange, doch heute muss ich sie anbetteln. | Open Subtitles | سابقاً، كان المشترون يستجدون للشراء أما الآن، أنا من أستجدي للبيع |
Die Käufer ausschalten, die Diskette zurückholen, das Opfer beseitigen. | Open Subtitles | القضاء على المشترون الهولنديون والحصول على الديسك والقضاء على الهدف |
Die Käufer wollen keinen halben Erfolg. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للمشترين بنصف تقنية متطورة. |
Die Käufer wollen keinen halben Erfolg. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للمشترين بنصف تقنية متطورة. |
Sie sagte, dass es Die Käufer, also ihr, besonders eilig hatten. | Open Subtitles | قالت أن المشترين أنتم تبدون وكأنكم في عجلة من أمركم. |
Wir können jemanden abstempeln und auf die Seite schieben und Menschen, Die Käufer und Konsumenten sind, brauchen sich nicht mehr darum kümmern. | TED | نستطيع أن نعلم ذلك ونضعه على جنب, والناس الذين هم المشترين والمستهلكين لن يضطروا للتعامل معها. |
Ich mache Sie nicht. Cahill will dass ich Die Käufer treffe. | Open Subtitles | لن أقوم بعملها، (كاهيل) تريدني أن ألتقي البائعين. |
Ich habe Die Käufer und den Übergabeort besorgt und deine beiden Klassenbesten sitzen in meiner Zelle. | Open Subtitles | أنا حصلت على المشتري ومكان آمن لإجراء عملية التبادل وقد حصلت على شريط السلالة الأزرق محبوساً في زنزانتي |
Die Käufer kommen mittags um 12 Uhr. | Open Subtitles | يَصِلُ المشترون ظهراً. على رحلة رقم1055. |
Die Käufer ausschalten, die Diskette zurückholen, das Opfer beseitigen. | Open Subtitles | القضاء على المشترون الهولنديون والحصول على الديسك والقضاء على الهدف |
Die Käufer müssen viele Hürden nehmen und jeder versucht davon zu profitieren. | Open Subtitles | و المشترون يفعلون الكثير من الأمور كي يحصلوا على ما يريدونه و الجميع يحقق أرباحاً سريعة |
Wir könnten sofort loslegen. Ende nächster Woche kommen Die Käufer zu einer letzten Begehung. | Open Subtitles | سياتي المشترون لاألقاء نظرة نهاية الاسبوع القادم |
Die Käufer dürfen hier jederzeit reinschauen, ok? | Open Subtitles | يمكن للمشترين الظهور في أيّ وقت، إتفقنا؟ |
Die Plattformökonomie, Die Käufer und Verkäufer verbindet, kann eine großartige Investition sein. Das sahen wir in den letzten Wochen. | TED | مجال الاقتصاد الذي يصل المشترين بالبائعين يمكن أن يكون استثمارًا رائعًا، وقد رأينا هذا في الأسابيع القليلة الماضية. |
Trennen wir Die Käufer von den Läufern, die Bedürftigen von den Gierigen, und die, die mir vertrauen, von den anderen. | Open Subtitles | هيا نميز بين المشترين الفقراء من الطامعين بين الذين يثقون فى والذين لا يثقون |
Weil Die Käufer problemlos jederzeit die Anbieter wechseln können, wird ihnen nur vertraut, wenn diese eine positive Bilanz in ihren Nutzerbewertungen vorweisen. | TED | ولأنه من السهل على المشتري أن يغير رأيه في أي وقتٍ شاء فإن الطريقة الوحيدة للثقة في البائع هي رؤية ما إذا كان لديه تاريخ جيد من التقييم الإيجابي من المستخدمين الآخرين للموقع. |