die katholische Kirche hat letztes Jahr 97 Milliarden Dollar gesammelt, laut dem Wall Street Journal. | TED | الكنيسة الكاثوليكية صرفت 97 بليون دولار في العام الماضي وفقا لصحيفة وول ستريت جورنال |
- Sie dürfen töten, wen sie wollen. Sie dürfen die katholische Kirche auslöschen. | Open Subtitles | هذا هراء تركتوهم يقضوا علي الكنيسة الكاثوليكية |
die katholische Kirche engt dich ebenso geistig ein wie meine Mutter. | Open Subtitles | لقد جعلتك الكنيسة الكاثوليكية ضيقة الافق مثل أمى |
Sie müssen dich informieren, wenn die katholische Kirche in die Nachbarschaft zieht. | Open Subtitles | ينص على أنه يتوجب عليهم إبلاغك بتشييد كنيسة كاثوليكية في الجوار |
Sie müssen bekanntgeben, wenn die katholische Kirche ins Viertel zieht. | Open Subtitles | قانون (إيغن) ينص على أنه يتوجب عليهم إبلاغك بتشييد كنيسة كاثوليكية في الجوار |
Wir alle wissen, wie die Mehrheit und die Medien die katholische Kirche sehen. | Open Subtitles | كلنا نعلم كم الاغلبية والاعلام فى هذه البلاد فى الكنيسة الكاثوليكية |
Aber wenn er die katholische Kirche gegen sich aufbrachte, hätte doch niemals der Papst seine Beerdigung geleitet. | Open Subtitles | .. ولكن لو كان قد أغضب الكنيسة الكاثوليكية فإن البابا سيكون آخر شخص .. |
Erneut konnten die Kardinäle keine Einigung erzielen und die katholische Kirche verbleibt führungslos. | Open Subtitles | مرةثانية, فشل الكرادلة في التوصل إلى إجماع... وتظل الكنيسة الكاثوليكية بدون قائد. |
die katholische Kirche sollte beichten, nicht Sie. | Open Subtitles | الكنيسة الكاثوليكية هي التي يجب أن تعترف، ليس أنتِ |
"die katholische Kirche erwarb das Anwesen 1962... und baute es zu einer Pflegeanstalt für geisteskranke Straftäter um. | Open Subtitles | الكنيسة الكاثوليكية اشترت هذا المكان عام 1962 وحولتهُ إلى مصحة للمجانين |
Hier überlebt die katholische Kirche in wahrer Form. | Open Subtitles | ليحافظ على الكنيسة الكاثوليكية بشكلها الصحيح |
Dorthin schickt die katholische Kirche die, die Kinder missbraucht haben. | Open Subtitles | ترسل الكنيسة الكاثوليكية المتحرشين بالأطفال إلى هناك |
Es muss ja nicht die katholische Kirche sein. | Open Subtitles | لم أقصد بالضرورة الكنيسة الكاثوليكية |
Unter der Autorität der heiligen Inquisition, wegen Vergehen, die gegen die katholische Kirche Seiner Majestät begangen wurden, wird dieser Mann aufgefordert, Rede und Antwort zu stehen und sich der Läuterung zu unterziehen, wenn es angeordnet wird: | Open Subtitles | ...بأمر من المكتب المقدس لمحاكم التفتيش ...بسبب جرائم محددة ...مرتكبة ضد الكنيسة الكاثوليكية |