"die kinder sind" - Translation from German to Arabic

    • هؤلاء الأطفال
        
    • الأطفال في
        
    • لقد استقرّ الصغيران
        
    • إن الأطفال
        
    Aber Die Kinder sind mit dem Ritual verbunden. Open Subtitles لكن هؤلاء الأطفال مربوطين إلى تلك الشعيرة.
    Ich glaube, ich habe mir wehgetan. Die Kinder sind total verrückt nach dir, Big E. Open Subtitles حقا , لقد تأذيت بعض الشىء - هؤلاء الأطفال مهووسون بك -
    Wenn ich koche, ist die Tür zu, Die Kinder sind weg, das Telefon ist aufgelegt, wenn sie reinkommt, stört es mich. TED إذا كنت أنا أطهو، فالباب مغلق، الأطفال في الخارج الهاتف في مكانه، وإذا دخَلَت أشعر بالضيق.
    Das Camp wurde nicht geschlossen. Die Kinder sind schon unterwegs. Open Subtitles اسمعي، لم يُغلق أي أحد المُخيم لذلك الأطفال في طريقهم الآن
    Die Kinder sind bereits bei Coleen, du kannst deinen Besuch nachholen wenn wir zurück sind. Open Subtitles لقد استقرّ الصغيران بمنزل (كولين) بالفعل يمكنك الحصول على زيارتك عندما نعود
    Die Kinder sind bereits bei den Colleen's. Open Subtitles لقد استقرّ الصغيران بمنزل (كولين) بالفعل
    - Gestiftet? - Kinderhilfswerk. Die Kinder sind dir dankbar. Open Subtitles إن الأطفال متشكرون جدا ومنتظرين زيارتك الشهر القادم
    (lacht) Die Kinder sind schon immer verrückt nach dir. Open Subtitles حسناً ، هؤلاء الأطفال مجننوين بكِ
    Die Kinder sind unhöflich. Open Subtitles هؤلاء الأطفال وقحون.
    (Gabby) He, mein Hübscher. Die Kinder sind endlich im Bett. Open Subtitles مرحباً أيها الوسيم إذاً، أخيراً الأطفال في الفراش
    Jetzt schließen Sie die Schule. Die Kinder sind in Gefahr. Open Subtitles الآن، عليكِ أن تفعلي ما أقوله وتأمّني المدرسة الأطفال في خطر
    Die Kinder sind dort vor Ort, und bauen die Gebäude. TED الأطفال في الموقع، يشيدون المباني.
    Die Kinder sind bei Luiz. Keine Sorge! Open Subtitles إن الأطفال برعاية (لويز)، لا تقلقا!
    - Schrecklich. Die Kinder sind verwöhnte Bälge. Open Subtitles -فظيع, إن الأطفال مدللون .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more