"die kirschen" - Translation from German to Arabic

    • الكرز
        
    die Kirschen lasse ich immer von einer Obstplantage... flussabwärts meines Elternhauses einfliegen. Open Subtitles الكرز الذي طرت به من بستان عبر نهر من منزل طفولتي
    Je höher die Kirschen hängen umso süßer sind sie Open Subtitles الكثير من شجر الكرز . والكثير منها حلوة.
    Okay, vielleicht geht es nur zur Hälfte um die Kirschen, und zur Hälfte um Johnny. Open Subtitles حسنا , انا غاضبة من الكرز , ومن جوني
    Schnapp sie dir! Nimm auch die Kirschen. TED تناول الكرز أيضا.
    Gib mir doch mal die Kirschen. Open Subtitles سلمني ذلك الكرز
    Zuerst bestäube die Kirschen mit Zucker, dann be- spränkel sie mit einem Gemisch aus Rum und Bitter. Open Subtitles الآن , أولاً غطي الكرز بالسكر (ورشيهم بخليط من الـ (رم) و بيرة (بيتر
    So toll sind die Kirschen nicht. Open Subtitles الكرز لَيستْ ذلك اللذيذِ.
    Erinnerst du dich an die Kirschen? Open Subtitles هل تتذكرين هذا الكرز.
    Ja, Dad. Ich erinnere mich an die Kirschen. Open Subtitles نعم، يا أبي، أتذكر الكرز.
    Ich kaufte die Kirschen nicht. Open Subtitles لم أكن أشتري الكرز.
    Los, JP, los! JP, vergiss nicht die Kirschen! Open Subtitles (جي بي)، تأكد أن تحضر بعض الكرز
    - Beeil' dich. - Ich habe die Kirschen. Open Subtitles أحضرت الكرز
    Vergiss nicht die Kirschen, Oswald. Open Subtitles لا تنسى الكرز يا (أوزوالد)
    Und die Kirschen... Open Subtitles وهذا الكرز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more