- Central, schick die Klone heraus. | Open Subtitles | ايها الكومبيوتر افتح للمجموعة الاولى من المستنسخين |
Im Gegenzug bitte ich Sie nur darum, die Klone zu eliminieren. | Open Subtitles | كل ما أسئله بالمقابل أن تقوموا بتصفية المستنسخين |
Darum sollten wir die Klone für ihn einsammeln und herbringen. | Open Subtitles | لهذا هو إحتاجنا للخروج بالأنحاء خلف المستنسخين |
Sollte es da unten gefährlich werden, bekommen die Klone und ich das schon hin. | Open Subtitles | سوف اذهب , سيدي اذا كان هناك شئ ما خطر هناك, المستنسخون وانا |
Während die Klone auf den Schlachtfeldern kämpfen, tobt auch im Galaktischen Senat ein erbitterter Kampf. | Open Subtitles | بينما المعارك تحارب عن طريق المستنسخون فى ارض المعركة حرب مختلفة تأججت على مجلس شيوخ المجرة |
Angeblich planen die Klone ein Treffen. | Open Subtitles | يبدوا أن النسخ يخطون للإلتقاء كـ مجموعه, |
Hätte ich die Klone verwenden können, hätte ich das sicher getan, aber die Dinger waren schneller hin, als wir sie aufziehen konnten. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني إستخدام المستنسخين طبعاً كنت سأفعل لكن الشئ اللعين كان ينهار سريعاً أسرع مما يمكننا تربيتهم |
Apropos Leben: Schick die Klone. | Open Subtitles | والكلام عن الحياة وضعته فى المستنسخين |
die Klone, sie wollen meinen Tod. | Open Subtitles | إنهم المستنسخين مني , يريدونني ميتاً |
Sie müssen schon auf Geonosis in die Klone eingedrungen sein. | Open Subtitles | لابد انهم أصابوا المستنسخين "عندما كنا على كوكب"جيانوسيس |
Schafft die Klone ab. | Open Subtitles | لا مزيد من المستنسخين اوقفوا العنف |
Ja. die Klone gaben ihre Position Preis. | Open Subtitles | ايجاب, المستنسخون يبلغوا عن موقعهم |
Ich bin sicher, die Klone können das... | Open Subtitles | انا واثق ان المستنسخون ... يمكنهم التعامل |
die Klone und Euer Volk haben nichts zu befürchten. | Open Subtitles | المستنسخون وشعبك سوف يكونوا في امان تام |
Ein Sieg über die Klone und den jungen Jedi war vorhersehbar. | Open Subtitles | الانتصار على المستنسخون والـ (جيداى) الصغير كان متوقعاً |
Entweder sind die Klone genetisch vom echten Ba'al... nicht zu unterscheiden... | Open Subtitles | آسفه , عقيد إما أن النسخ يتعذر تمييزها جينياً عن "باال" الحقيقي |