"die krauts" - Translation from German to Arabic

    • الالمان
        
    • الألمان
        
    die Krauts wollen uns im Freien erwischen. Open Subtitles الالمان سيحاولون استدراجنا للخروج في مكان مكشوف
    Vielleicht wussten die Krauts die ganze Zeit von dem Tunnel! Open Subtitles ربما علم الالمان عن النفق طول الوقت - اصمت
    Wie kommt es, dass die Krauts von dem Ofen wussten, Wache? Open Subtitles كيف علم الجنود الالمان عن هذا الموقد؟
    die Krauts erschießen sie! Open Subtitles لن ينجوا بفعلتهم الألمان سيطلقون عليهم النار
    Nur weil die Krauts blöd sind, heißt das nicht, dass sie dumm sind. Open Subtitles وتذكروا ليس لأن الجنود الألمان مغفلين, أن يعنى ذلك أنهم أغبيه
    Was würden die Krauts wohl für so einen Tipp zahlen? Open Subtitles لمعلومه مثل هذه ماذا تتوقع أن يدفع الألمان مقابلها؟
    Ich sage euch, die Krauts würden nicht zwei Spitzel in eine Baracke stecken. Open Subtitles كما قلت لكم الالمان لن يزرعوا مخبرين فى ثكنه واحده ,
    die Krauts haben das 326. FeIdIazarett gefangen genommen. Open Subtitles الالمان احتلوا الوحدة 326 الطبية
    Wenn wir Antwerpen erobert hätten, wären wir gut ausgerüstet, und die Krauts würden abhauen. Open Subtitles اذا اخذنا "انتويرب" و لا اقول انه امر سهل سنحصل علي المؤن و حينها سيهرب "الالمان"
    die Krauts hatten Tiger, Panther, Sp's, Stukas. Open Subtitles كان مع الالمان دبابات "بانتزر" و "تايجر"
    die Krauts haben die Gegend mit 88 mm-Geschützen behageIt. Open Subtitles "الالمان" ظلوا يقصفون هذه المنطقه بمدافع طراز" 88"
    Drängt die Krauts zurück, haltet sie in Schach! Open Subtitles احضر الالمان بالخلف هنا و فتشوهم
    die Krauts haben vergessen, eine ihrer Brücken zu sprengen. Open Subtitles "الالمان" نسوا ان ينسفوا احد جسورهم وهم يتراجعون
    die Krauts suchten unter den Baracken, auf den Dächern, sogar im Bad des Kommandanten, aber kein Dunbar. Open Subtitles بحث عنه الألمان تحت الثكنه,فوق السطح ,حتى حمامات القاده ولكن لا أثر له
    24 Jahre später kämpfte die Rote Eins wieder gegen die Krauts. Open Subtitles بعد 24 عاماً حاربت كتيبة الشارة الحمراء الألمان مجدداً
    Den Garten sehen die Krauts auf 2 km Entfernung. Open Subtitles سيرصد الألمان هذه الحديقة من مسافة بعيدة
    Sie hat einen Plan, wie wir die Krauts ohne einen Schuss loswerden. Open Subtitles لديها خطة لقتل الجنود الألمان بدون إطلاق النار أو قتل مدنياً واحداً
    die Krauts decken das Feld mit ihrer Panzerabwehr ab. Open Subtitles الألمان لديهم مضادات دبابات مخبأ في الحقل وبمجرد مانعبر هذا السياج,
    Oder du tötest ihn und die Krauts töten die ganze Baracke. Jeden von uns. Open Subtitles لو قتلته سيقتل الألمان كل من بالثكنه.
    die Krauts erwarten dies und haben zusätzliche Wachen aufgestellt. Open Subtitles الألمان توقعوا ذلك ووضعوا حراسه زياده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more