die Lanze, die Christus durchbohrte, als er am Kreuz hing? | Open Subtitles | الرمح الذي اخترق جانب المسيح في حين كان يصلب على الصليب؟ |
Und wir glauben, dass das die Lanze des Longinus ist, damit Ihr und Euer Stamm ein Leben beginnen könnt, hier in Rom. | Open Subtitles | ونختار للاعتقاد بأن هذا هو الرمح من لونجينوس. لذلك انت وقبيلتك, لكم ان تجعلوا معيشتكم هنا في روما. |
Auf welche Weise er die Lanze gehalten hat, gerichtet auf meinen Kopf. | Open Subtitles | الطريقة التي يمسك بها الرمح يصوب إلى رأسي |
- Nicht fragen. Der Legende zufolge ruft das Medaillon die Lanze und führt direkt zu ihr. | Open Subtitles | وفق الأسطورة، فإن الميداليا تستدعي الرمح وجوهريًا تأخذك إليه. |
Wir reisen zurück ins Jahr 1916 und verhindern, dass die Legion die Lanze bekommt. | Open Subtitles | نرجع بالزمن إلى 1916، ونمنع الفيلق من الحصول على رمح القدر من الأساس. |
Angeblich hat die Lanze die Macht, die Realität umzuschreiben. | Open Subtitles | يقال إن الرمح بمقدوره إعادة تشكيل الواقع. |
Sie bekommen die Lanze nur über meine Leiche. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لحصولك على ذلك الرمح هي انتزاعها من يدي وأنا ميت. هذا ينفع أيضاً. |
Angeblich hat die Lanze die Macht, die Realität umzuschreiben. | Open Subtitles | يُزعم أن بمقدور الرمح إعادة تشكيل الواقع. |
Die sogenannten "Legenden" können uns die Lanze bis zum Morgengrauen bringen. | Open Subtitles | المدعوون بالأساطير لديهم حتى الفجر ليسلموا الرمح. |
Ich bereue, dass ich die Lanze nicht besser schützte. | Open Subtitles | ندمٌ أني لم أجد طريقة أفضل لحماية الرمح. |
die Lanze könnte die Realität ändern. Wir brachen sie in vier Teile. | Open Subtitles | بوسع الرمح تغيير الواقع عينه، قسمناه لـ4 قطع منفصلة. |
- Bemerkenswert. die Lanze muss aus einem magnetischen Stoff bestehen, der als eigener Kitt dient. | Open Subtitles | حتمًا يتألّف الرمح مما يشبه مركبًا ممغنطًا يقوم مقام عامل الانجذاب والدمج. |
- Was sollen wir tun? die Lanze bewachen. Es muss immer jemand bei ihr sein. | Open Subtitles | احرسا الرمح، على أحد الوجود مع الرمح طوال الوقت. |
die Lanze leuchtet auf, wenn göttliches Blut vorhanden ist. | Open Subtitles | على ما يبدو أن الرمح سيتوهج في وجود الدم الإلهي. |
die Lanze diente als Wünschelrute zu ihren Einzelteilen und sie leuchtet, wenn sie Jesus' Blut nahe ist. | Open Subtitles | بسبب قدرة الرمح على تجميع أجزاءه، فهو يلمع عندما يقترب من دماء المسيح. |
Wir sollten die Lanze holen, bevor das passiert. | Open Subtitles | حسناً، يستحسن أن نحصل على ذلك الرمح قبل أن يفعل ذلك. |
Ohne das Blut Christi können wir die Lanze nicht zerstören. | Open Subtitles | عدا عجزنا عن تدمير الرمح لافتقارنا لدم المسيح. |
Aber wenn wir verhindern, dass die Legion die Lanze bekommt, wird alles wieder normal und ihr alle überlebt. | Open Subtitles | ولكننا لو منعنا الفيلق من الحصول على الرمح من الأساس، سيعود كل شيء إلى طبيعته وستعيشون كلكم. |
- Tun wir, was nötig ist, um die Lanze vor der Legion zu schützen. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر لإبعاد الرمح عن أيدي الفيلق. |
Einer, der sah,... wie ihm die Lanze durch den Leib getrieben wurde. | Open Subtitles | الجندي الذي رأى الرمح مطعون في جنبه |
Missionsziel war es, die Lanze zu holen und vor den Feinden zu schützen. | Open Subtitles | كانت مهمتنا استعادة رمح القدر ومنع وقوعه في أيادي العدوّ. |