"die ldp" - Translation from German to Arabic

    • الحزب الديمقراطي الليبرالي
        
    Diese Aussicht mag angesichts dessen, dass in Japan seit dem Platzen der wirtschaftlichen Blase in den frühen 1990ern schon zwei Jahrzehnte vergangen sind, überraschend klingen. Aber nach einer kurzen Nicht-LDP-Regierung war die LDP in allen Koalitionen bis 2009 an der Spitze. News-Commentary وقد يبدو هذا الاحتمال مثيراً للدهشة، نظراً لخسارة اليابان لعقدين من الزمان منذ انفجار فقاعتها الاقتصادية في أوائل تسعينيات القرن الماضي. ولكن بعد فترة وجيزة تحت حكومة لم يكن الحزب الديمقراطي الليبرالي على رأسها، أصبح الحزب الديمقراطي الليبرالي في قلب كل الحكومات الائتلافية المتعاقبة حتى عام 2009.
    Doch die Herrschaft einer Partei bringt auf Dauer Selbstzufriedenheit, Korruption und politische Sklerose hervor. So etwa während des vergangenen Jahrzehnts begann die LDP – wie auch die einst allmächtige Bürokratie, die das System kontrollierte –, inkompetent auszusehen. News-Commentary وفي ظل هذا التهميش المتزايد تضاءلت المعارضة حتى تحولت إلى قوة عاجزة، أو مجرد واجهة جذابة لدولة ذات حزب واحد. ولكن حكم الحزب الواحد يولد الرضا عن الذات، والفساد، والتصلب السياسي. ففي العقد الماضي أو ما نحو ذلك، بدأ الحزب الديمقراطي الليبرالي ـ فضلاً عن البيروقراطية العاتية التي كانت تدير النظام ذات يوم ـ في الظهور بمظهر العاجز.
    die LDP freilich arbeitete auf Engste mit Japans tief verwurzelter Bürokratie zusammen, der die Staatsanwälte angehören. Die DPJ hat versprochen, drastisch gegen die kuscheligen Beziehungen zwischen Japans Bürokraten, Politiker und Großunternehmen vorzugehen. News-Commentary ولكن الحزب الديمقراطي الليبرالي عِمل يداً بيد مع البيروقراطية اليابانية الراسخة، التي يشكل مدعو العموم جزءاً منها. ولقد تعهد الحزب الديمقراطي الياباني بإعادة تنظيم العلاقات الحميمة بين البيروقراطيين اليابانيين والساسة وكبار رجال الأعمال . وبتوجيه الاتهام إلى أشخاص مقربين من أوزاوا فمن الواضح أن مدعي العموم يدافعون عن الوضع الراهن.
    Die DPJ verfügt über eine noch schwächere Basis und daher werden die Bürokraten höchstwahrscheinlich ihre Standard-Methode des Teilens und Herrschens einsetzen, um die Partei in die gewünschte Richtung zu drängen. Man wird ihr nahe legen, die LDP zu kopieren, wenn es um den Einsatz von staatlichen Geldern und Verträgen zur Bedienung ihrer wichtigsten Wählersegmente wie Gewerkschaften und anderen Interessensgruppen geht. News-Commentary وحتى الحزب الديمقراطي الياباني لا يتمتع بتأييد قوي من قاعدة شعبية عريضة، وهذا يعني أن كبار البيروقراطيين سوف يستخدمون أسلوب "فَرِّق تَسُد" المعتاد على الأرجح لمخادعة الحزب من خلال توجيهه نحو تقليد الحزب الديمقراطي الليبرالي في استخدام أموال الدولة وعقودها لتوفير الدعم المالي لجماهيره الانتخابية الرئيسية، مثل النقابات العمالية وغيرها من جماعات المصالح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more