"die legends" - Translation from German to Arabic

    • الأساطير
        
    Und reisten dann durch die Zeit, um die Legends fernzuhalten. Open Subtitles وسافرت عبر الزمن بنفسك لمنع الأساطير من القدوم إلى هنا.
    Ich hole das Objekt. die Legends haben 1987 verlassen. Das Objekt ist fort. Open Subtitles .ترك الأساطير 1987 .والمادة بعيدة عن أيدينا
    Meine Entscheidung darf nicht auch die Legends zerreißen. Open Subtitles سأكون ملعونة لو تسبب قراري في تفكك الأساطير أيضاً.
    Als ich die Legends 1942 traf, gab es nur Gezänk und keine gute Zusammenarbeit. Open Subtitles عندما قابلت الأساطير في 1942، كانوا يتخاصمون باستمرار. غير قادرين على التعاون بأي طريقة متماسكة.
    die Legends haben die komplette Lanze und wir müssen die Teile nicht mehr suchen. Open Subtitles بما أن الرمح كاملًا مع الأساطير فلن نضطرّ لمطاردة قطع بعد الآن.
    Dann wurde mir klar, dass ich die Legends jetzt selbst töten kann. Open Subtitles ثم أدركت أنّي الآن سيتسنى لي قتل الأساطير بنفسي.
    Als die Legends also diese Botschaft im Waverider fanden, in der dein altes Ich sagt: Open Subtitles لذا حين وجد الأساطير رسالة في سفينة "ويفرايدر"
    Wenn die Legends mit dem Schiff untergingen, wo sind ihre Leichen? Open Subtitles {\pos(190,220)}،إن غرق الأساطير مع السفينة فأين جثثهم؟
    Malcolm und ich sollten für Sie das Calabrose-Manuskript finden, während die Legends mit der Heiligen Lanze entkamen. Open Subtitles أرسلتني و(مالكولم) لجلب مخطوطة (كالابروس) على حين تمكن الأساطير من الفرار برمح القدر.
    Während Thawne die Legends bekämpft... Open Subtitles فبينما يتشاجر (ثون) مع الأساطير...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more