"die leiche in" - Translation from German to Arabic

    • الجثة في
        
    • الجثة إلى
        
    • جثته في
        
    • الجثّة وضعوها في
        
    Tu das: Wickel die Leiche in ein Laken oder so etwas ein. Open Subtitles افعل هذا، غلف الجثة في ملاءة أو غطاء أو أي شيء
    Dann wird die Leiche in der Nische versteckt und der Plan vollendet. Open Subtitles ثم تم اخفاء الجثة في الزاوية، وكان للخطة أن تكتمل
    Direktor, das Einzige was kalt ist, ist die Leiche in der Autopsie. Open Subtitles حضرة المديرة، الشيئ الوحيد البارد هو تلك الجثة في المشرحة.
    Wir werden die Kugel rausholen, wenn wir die Leiche in der Gerichtsmedizin haben. Open Subtitles سنسترد الرصاصة عندما نحضر الجثة إلى المشرحة
    Bringt die Leiche in den Kühlraum. Open Subtitles خذ الجثة إلى الثلاجة حاضر سيدي
    Er steckt die Leiche in die Truhe, kurz bevor seine Party beginnt. Open Subtitles وضع جثته في الصندوق الإسباني، قبل دقائق من بدء حفلته
    Sie stopfen die Leiche in den Kofferraum. Open Subtitles خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق
    Als sie die Leiche in den Sack packten, da hab ich gedacht, ich hab ein sensationelles Foto geschossen, Open Subtitles ودفعه لواجهة محل. وعندماوصلتهناك.. كانوا يحملون الجثة في الكيس وأخذت الصورة
    Nachdem die Flugbegleiterin die Leiche in der Toilette gefunden hat, mussten die Passagiere bis zur Ankunft der Polizei auf ihren Sitzen bleiben. Open Subtitles بعدَ أن وجدَ مضيف الطائرة الجثة في الحمام كل المسافرين ابقيوا في مقاعدهم حتى وصول الشرطة
    Weißt du, es war ein charmanter Abend, aber die Leiche in deiner Badewanne... wird bald anfangen, sehr unangenehm zu riechen. Open Subtitles لقد كانت ليلة ساحرة لكن الجثة في حوض الاستحمام سوف تبدأ قريبا في اصدار بعض الروائح الضارة جدا
    Der Teil darüber, wie du die Leiche in der Küche gefunden hast, ist okay. Open Subtitles الجزء الذي تذكرين فيه إيجاد الجثة في مطبخك جيد.
    Also nachdem du die Leiche in den Kofferraum gelegt hast, wie viele Meilen bist du dann gefahren? Open Subtitles إذاً, عندما وضعت الجثة في صندوق السيارة كم ميلاً قمت بقيادة السيارة بعد ذلك؟
    Wir werden die Leiche in eine der Bettdecken einwickeln und wir werden sie in... eine Badewanne legen in einem der Motelzimmer... nur bis ich mir überlegt habe, was wir morgen weiter damit tun werden. Open Subtitles سنقوم بلف الجثة في أحد المفارش ونقوم بوضعها في... أحد أحواض
    Wer parkte das Auto um und steckte die Leiche in den Kofferraum? Das weiß ich nicht. Open Subtitles -من الذي حرّك السيارة ووضع الجثة في صندوقها ؟
    Werfen wir die Leiche in den Kofferraum, wir haben 5 Millionen. Open Subtitles لمَ لا نرمي الجثة في مؤخرة السيارة؟
    die Leiche in der Krypta ist nicht Rudy. Open Subtitles الجثة في ذلك المدفن ليست جثة رودي.
    Lasst uns inzwischen die Leiche in die Leichenhalle bringen und sehen, was sie uns sagt. Open Subtitles في هذه الأثناء، لنأخذ الجثة إلى المشرحة
    Der Mörder lädt die Leiche in Boyds Auto, fährt sie zurück in die Stadt, aber was dann? Open Subtitles حمل القاتل الجثة إلى سيارة (بويد)، قادها عائداً إلى المدينة، لكن عندها ماذا؟
    Schlugen ihn zusammen, warfen die Leiche in den Fluss, Open Subtitles أبرحوه ضربًا، وألقوا جثته في النهر، قتلوه.
    Wir packen die Leiche in unser Auto, bringen sie ins Lager, da kannst du dann essen. Open Subtitles سنلف جثته في القماش ونضعه في سيارتنا ونأخده إلى المخزن حيث تستطيعين أن تأكلي.
    Sie stopfen die Leiche in den Kofferraum. Open Subtitles خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more