Die müssen ja besorgt sein, wenn sie Häftling Barnes freilassen. | Open Subtitles | ليساعد في مطاردة مجرم. لابد أنهم قلقون جداً. |
Die müssen doch ausflippen, wenn sie nichts von uns hören. | Open Subtitles | .لابد أنهم قد أصيبوا بالجنون وهم يتسائلون عن مكانك الآن |
Na, Die müssen ja keine Genies sein, um auf E-Mails und Handys zu verzichten. | Open Subtitles | اسمع، ليس عليهم أن يكونوا عباقرة ليتوقّفوا عن إستخدام البريد الأليكترونيّ والهواتف الخلويّة |
Die müssen schon betrunken sein, ich höre kein Singen. | Open Subtitles | لابد انهم مخمورون فلست اسمع غناء كالعام الماضي |
Die müssen Millionen wert sein. | Open Subtitles | التغوّط، هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا يساوي الملايينَ، على الأقل. |
Noch mehr Zahlen. Die müssen etwas bedeuten. | Open Subtitles | المزيد من الأرقام لا بد أنها تعني شيئا |
Die müssen die genetische Sequenz von jemandem benutzen, um Klone herzustellen. | Open Subtitles | لا بد أنهم يستعملون نوعا من السلاسل الجينية لصنع مستنسخ |
Die müssen von Christian sein. | Open Subtitles | لابد هذه من (كرستيان). |
Die müssen Sie verstoßen haben, was ich absolut nachvollziehen kann. | Open Subtitles | لابد وأنهم تبرّئوا منك، والذي أتفهمه تمامًا. |
Die müssen mir Morphin gegeben haben, weil ich halluziniere. | Open Subtitles | لابد أنهم أعطوني الكثير من المورفين |
Die müssen alle irgendwo fernsehen. | Open Subtitles | لابد أنهم يشاهدن التلفاز في مكانٍ ما. |
Die müssen hier irgendwo sein. | Open Subtitles | لابد أنهم هنا في مكان ما |
Die müssen von uns sein. | Open Subtitles | لابد أنهم رفاقنا |
Die müssen das Sehrohr entdeckt haben. | Open Subtitles | لابد أنهم رأوا منظارنا |
Die müssen improvisieren, bis wir grünes Licht haben. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يرتجلوا حتى نحصل على الضوء الاخضر. |
Die müssen lernen sich zu konzentrieren, wenn sie da draußen einen Job bekommen müssen sie in ruhe ihren Job erledigen können. | Open Subtitles | يجبأننجعلهمهادئينهنا, لأنهمعندمايخرونويحصلونعلىعمل, سيجب عليهم أن يؤدوا عملهم ويكونون هادئين |
Die müssen den Upload von hier über einen Proxy gesendet haben. Sie könnten überall sein. Es tut mir leid. | Open Subtitles | لابد انهم أخطئوا في تحديد مكان التحميل قد يكون خطا فالبروكسى ,أنا آسف |
Die müssen denken, wir sind alle tot. | Open Subtitles | لابد انهم يعتقدون أننا متنا جميعاً |
Die müssen die Aufsätze vertauscht haben, als sie in meinem Haus waren. | Open Subtitles | هم، هم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُمْ أَخذتْ الصُحُفُ الحقيقيةُ عندما، متى هم كَانوا في بيتِي. |
Die müssen in die Kiste gefallen sein. | Open Subtitles | لا بد أنها سقطت داخل الصندوق. |
Hier sind ein paar japanische Granatsplitter. Die müssen hier irgendwo sein. | Open Subtitles | ثمة شظايا قنابل يابانية لا بد أنهم هنا بمكان ما |
Die müssen von Christian sein. | Open Subtitles | لابد هذه من (كرستيان). |
- Die müssen da immer noch drin sein. | Open Subtitles | لابد وأنهم مازالوا هناك ؟ |
Ok, empfehlt die Scampi. Die müssen heute noch weg. | Open Subtitles | حسناً، قدّمي وجبة الجمبري الكبيرة قولي لهم أنها يجب أن تؤكل الليلة |