"die matrix" - Translation from German to Arabic

    • المصفوفة
        
    • الماتركس
        
    Und wenn ich 'Matrix' sage meine ich buchstäblich die Matrix aus dem Film "Matrix". TED وبالمناسبة , أنا بالتأكيد أقصد المصفوفة حرفياً مثل فيلم " المصفوفة . "
    Solange die Matrix existiert ist die Menschheit nicht frei. Open Subtitles طلما أن المصفوفة موجودة لن يتحرر الإنسان
    Sie bringen mich zurück ins Kraftwerk zurück in die Matrix und kriegen, was sie wollen. Open Subtitles أعد جسمي إلى وحدة توليد الطاقة وأعدني إلى المصفوفة وسأجلب لك ما تريد
    Das ist die Matrix, mit der ich die Arbeitskräfte verwalte. Open Subtitles هذه هى المصفوفة التى استخدمتها لموازنة الموارد
    Was wäre, wenn ich dich bitten würde, dich herauszuhalten, ganz gleich, was passiert, und nicht in die Matrix zu gehen? Open Subtitles ماذا لو طلبت منك ان تبقى خارج هذا الامر؟ بغض النظر عن السبب ان تبقى خارج الماتركس
    die Matrix wurde mit unseren Gehirnen als Datenquellen programmiert, darum fühlte sich die Welt so real an. Open Subtitles حسناً، تمّ برمجة المصفوفة باستخدام أدمغتنا كملفات ذاكرة، لهذا السبب بدا العالم حقيقياً.
    Damit stellt sich ein sterbender Timelord seinen Dämonen und kann Frieden schließen, bevor sein Geist in die Matrix hochgeladen wird. Open Subtitles إذ يسمح لسيّد الزمن المحتضر بأن يواجه شياطينه ويتصالح معها قبل أن ترفع ذاكرته إلى المصفوفة
    Wenn Timelords sterben, wird ihr Geist in etwas hochgeladen, das die Matrix genannt wird. Open Subtitles حين يموت سادة الزمن يتم رفع ذاكرتهم لشيء يسمى المصفوفة
    Von hier senden wir und hacken uns in die Matrix. Open Subtitles حيث نبث الإشارة المقرصنة... وندخل إلى المصفوفة.
    die Matrix ist eine computergenerierte Traumwelt... Open Subtitles المصفوفة هي عالم أحلام مولد بالكومبيوتر...
    Es gibt zu viele Informationen, um die Matrix zu decodieren. Open Subtitles ولكن هنا الكثير من الشفرات في المصفوفة.
    die Matrix kann dir nicht sagen, wer du bist. Open Subtitles المصفوفة لا يمكنها أن تخبرك من أنت.
    Also wurde die Matrix neu entworfen. Open Subtitles وهكذا صممت المصفوفة على هذا الحال.
    Von hier senden wir und hacken uns in die Matrix. Open Subtitles حيث نبث الإشارة المقرصنة... وندخل إلى المصفوفة.
    die Matrix ist eine computergenerierte Traumwelt geschaffen, um uns unter Kontrolle zu halten. Open Subtitles المصفوفة هي عالم أحلام مولد بالكومبيوتر... بني ليبقينا تحت التحكم...
    Er konnte die Matrix nach seinen Ideen gestalten. Open Subtitles غير المصفوفة على حسب رؤيته الخاصة
    Es gibt zu viele Informationen, um die Matrix zu decodieren. Open Subtitles ولكن هنا الكثير من الشفرات في المصفوفة
    die Matrix kann dir nicht sagen, wer du bist. Open Subtitles المصفوفة لا يمكنها أن تخبرك من أنت.
    Wenn ich die Wahl habe, entscheide ich mich für die Matrix. Open Subtitles إذا خيرت بين هذا والمصفوفة... أختار المصفوفة...
    Übrigens, sie kam in die Matrix, um ihr Leben für deines zu geben. Open Subtitles بالمناسبة، لقد دخلت الماتركس بغية انقاذ حياتك ولكنها ستخسر حياتها بالمقابل
    Was wäre, wenn ich dich bitten würde, dich herauszuhalten, ganz gleich, was passiert, und nicht in die Matrix zu gehen? Open Subtitles ماذا لو طلبت منك ان تبقى خارج هذا الامر؟ بغض النظر عن السبب ان تبقى خارج الماتركس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more