"die meisten von uns hier" - Translation from German to Arabic

    • معظمنا هنا
        
    Aber wir wissen, der Grund, weshalb die meisten von uns hier sind, ist unsere Neigung, ungehorsam zu sein. Open Subtitles ولكننا نعرف جيدا ً سبب وجود معظمنا هنا وهو اتفاقنا على التمرد
    Aber wir wissen, der Grund, weshalb die meisten von uns hier sind, ist unsere Neigung, ungehorsam zu sein. Open Subtitles ولكننا نعرف جيدا ً سبب وجود معظمنا هنا وهو اتفاقنا على التمرد
    Unsere Ernährung besteht zu manchen Teilen aus tierischen Proteinen, und im Moment kriegen sie die meisten von uns hier von Vieh, aus Fischen, von Wild. TED وتتألف حميتنا الغذائية لجزء من البروتينات الحيوانية، وفي هذه اللحظة، معظمنا هنا يقول لنحصل عليها من الماشية، من الأسماك، ومن اللعبة.
    Das sind die meisten von uns hier. TED ذلك معظمنا هنا.
    Was Sie als amateurhaft bezeichnen... ist das, was die meisten von uns hier noch immer als Ehre bezeichnen. Open Subtitles معظمنا هنا مازلنا نسميه شرفاً
    Weil... sie der Grund war, warum die meisten von uns hier arbeiteten. Open Subtitles لأنها هي سبب تشغيل معظمنا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more