Zudem erfordert dieser Wandel Investitionen in Humankapital, die sich die Einzelnen häufig nicht leisten können. Zu den Dienstleistungen, die die Menschen wollen, gehören Krankenversorgung und Bildung – zwei Sektoren, in denen der Staat (bedingt durch die diesen Sektoren innewohnenden Marktunvollkommenheiten und Probleme bei der Verteilungsgerechtigkeit) naturgemäß eine wichtige Rolle spielt. | News-Commentary | وعلاوة على ذلك، يتطلب إتمام عملية الانتقال هذه الاستثمار في رأس المال البشري الذي لا يستطيع الأفراد تحمل تكاليفه عادة. ومن بين الخدمات التي يحتاج إليها الناس الصحة والتعليم، وهما قطاعان تلعب فيهما الحكومة عادة دوراً بالغ الأهمية (نظراً لنقائص السوق الكامنة في هذين القطاعين والمخاوف بشأن العدالة). |
Schaut euch das an. die Menschen wollen in unser Land. | Open Subtitles | أنظروا إلى هذا يريد الناس أن يأتوا إلى بلدنا |
Schaut euch das an. die Menschen wollen in unser Land. | Open Subtitles | أنظروا إلى هذا يريد الناس أن يأتوا إلى بلدنا |
die Menschen wollen Euch als ihren König lieben. | Open Subtitles | الناس يريدون أن يحبوك، كما يحبون ملكهم |
die Menschen wollen gerichtet werden. | Open Subtitles | الناس يريدون أن يحاكموا. |