"die menschenrechtssituation in der demokratischen republik kongo" - Translation from German to Arabic

    • حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo UN 60/170 - حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo UN 59/207 - حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo UN 55/117- حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    a) den Bericht des unabhängigen Experten für die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo vom 29. September 2005 sowie seinen Besuch in der Demokratischen Republik Kongo im August 2005; UN (أ) تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2005()، وكذلك الزيارة التي قام بها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية في آب/أغسطس 2005؛
    10. beschließt, die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo weiter zu prüfen, und ersucht den unabhängigen Experten für die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung Bericht zu erstatten. UN 10 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo UN 56/173 - حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo UN 57/233 - حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo UN 58/196 - حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    5. beschließt, die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo weiter zu prüfen, und ersucht den Sonderberichterstatter, der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung Bericht zu erstatten. UN 5 - تقرر أن تواصل بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    a) die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo weiter zu prüfen und die Sonderberichterstatterin zu ersuchen, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung Bericht zu erstatten; UN (أ) أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأن تلتمس من المقررة الخاصة تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    8. beschließt, die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo weiter zu prüfen, und ersucht den unabhängigen Experten für die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung Bericht zu erstatten. UN 8 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    b) den Besuch, den der Sonderberichterstatter der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo dem Land auf Einladung der Regierung abstattete, sowie die diesbezügliche Kooperation der Regierung und aller kongolesischen Parteien der in Lusaka unterzeichneten Waffenruhevereinbarung10; UN (ب) الزيارة التي قام بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى ذلك البلد بدعوة من الحكومة وتعاون الحكومة وجميع الأطراف الكونغولية في اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار(10) في هذا الشأن؛
    besorgt über alle von den Konfliktparteien begangenen Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts im Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo, die in den Berichten der Sonderberichterstatterin der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo genannt werden, UN وإذ يساورها القلق إزاء جميع انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في إقليم جمهورية الكونغو الديمقراطية من جانب أطراف النزاع، على النحو المبين في تقارير المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية()،
    e) den Zwischenbericht der Sonderberichterstatterin der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo und ihre Besuche in dem Land vom 26. Februar bis 10. März beziehungsweise vom 26. August bis 6. September 2003; UN (هـ) التقرير المؤقت المقدم من المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية() والزيارات التي قامت بها إلى هذا البلد في الفترة من 26 شباط/فبراير إلى 10 آذار/مارس ومن 26 آب/أغسطس إلى 6 أيلول/سبتمبر 2003؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more