Sie feiern sonst die Messe vor einem Wirtshaus. | Open Subtitles | هؤلاء الذين اعتادوا على حضور القداس على شرفة المقاهي |
Er sagt, er sei mausetot umgefallen, als er ihm die Messe gelesen hat. | Open Subtitles | انه يقول بأنه سقط ميتاً عندما كان يقرأ عليه القداس |
Ich schlage vor, dass wir in beiden Reichen die Messe abschaffen... und durch eine einfache Kommunion ersetzen. | Open Subtitles | إذا سأقترح إجراء المزيد من التغييرات أقترح إلغاء القداس في كلا مملكتينا, والاستعاضة بالتواصل مع خدمة بسيطة |
Weil die meisten, die sich katholisch nennen, in die Messe gehen, die Kommunion in die Hand nehmen und im Zustand der Todsünde leben. | Open Subtitles | لأن أغلب من يسمون بالكاثوليك يحضرون القداس الجديد يلمسون القربان بأيديهم وينغمسون بالخطيئة البشرية |
Er steht gegen 5 oder 6 Uhr morgens auf, um 7 besucht er die Messe... reitet auf die Jagd, kommt um 10 zum Mittagessen... kümmert sich nachmittags um seine Pflichten. | Open Subtitles | أنه ينهض ما بين الـ 5 والـ 6 صباحا يحضر القداس في الـ 7 يركب الخيل في وقت مبكر للصيد يعود في الـ 10 لتناول العشاء يحضر لأعماله في فترة ما بعد الظهر |
Du weißt doch, dass die Messe in einer halben Stunde beginnt. | Open Subtitles | تعرف أن القداس يبدأ بعد نصف ساعة |
-Dann ist es schlimm! Das letzte Mal hat sie die Messe verpasst, weil ich geboren wurde. | Open Subtitles | هذا خطيرٌ للغاية، إنها المرة الأولى التي تغيبُ فيها عن القداس منذ أن ولدت! |
- Wenn die Diebe eine Verbindung zu der Kirche hatten, hätten Sie gewusst, welche Familien an diesem Abend die Messe besuchen. | Open Subtitles | - إذا كان للسارقين- معارف في الكنيسة فسيعلمون أيّ العائلات ستحضر القداس في تلك الليلة |
die Messe fängt gleich an. | Open Subtitles | إمشي، القداس بدأ الآن |
- die Messe fällt leider aus. | Open Subtitles | القداس أُلغي اليوم |
Etwas früh für die Messe. | Open Subtitles | مازال الوقت مبكراً على القداس |
Fahfl Wir verpassen die Messe. | Open Subtitles | أسرع، فنحنُ قد نفوّت القداس! |